Plutarco

Cuestiones Romanas

1. ¿Por qué mandan tocar fuego y agua a la recién
casada? ¿Acaso se les considera que son principios elementales, masculino el fuego y femenino el agua, y que el uno
confiere el principio del movimiento y el otro la fuerza de
la materia subyacente?
¿O, porque el fuego purifica y el agua limpia y es preciso que la mujer casada permanezca pura y limpia?
¿O, porque, como el fuego sin humedad no proporciona
alimento y es seco,
y el agua sin calor es improductiva e
inactiva, así también lo masculino y lo femenino son por
separado estériles, pero la unión de ambos lleva a los que
se han unido a la perfección de la vida en común?
'
¿O es que hombre y mujer no deben separarse y deben 
compartir cualquier fortuna aunque no vayan a tener en
común
más que agua y fuego?
2. ¿Por qué en los rituales del matrimonio encienden
cinco antorchas, ni más ni menos, que llaman «ceriones»?
¿Acaso como decía Varrón, porque los pretores usan
tres
y los ediles tienen derecho a más y proviene de los

ediles la costumbre de encender antorchas en las ceremonias nupciales?
3
264
¿O, porque en el uso de diferentes números, el impar
era considerado mejor y más perfecto para otras cosas y
más adecuado al matrimonio? Pues el número par admite
división y su igualdad es lucha y oposición; el impar, en
cambio, no se puede dividir en partes iguales, sino que, al
ser repartido, siempre deja tras sí algo que les es común.
Ahora bien, de los impares el cinco es especialmente nupcial, pues el tres es el primer número impar
y el dos el
primer par. De su unión, cual hombre y mujer, surge el
cinco
4.

LO, más bien, porque la luz es símbolo de nacimiento
y una mujer puede por naturaleza dar a luz hasta un
máximo de cinco niños de una vez y, por esto, usan este
número de antorchas?
o, porque piensan que quienes se casan necesitan a
cinco divinidades: a Zeus Teleo, Hera Telea, Afrodita, Persuasión y sobre todo a
Artemis, a quien las mujeres invocan en los dolores de
parto?

3. ¿Por qué, siendo así que hay muchos templos de
Diana en Roma, solamente a uno, situado en el llamado
dicus Patricius)), no tierien acceso los hombres?

¿Es acaso por el mito que se cuenta? Pues un individuo,
al intentar violar a una mujer que veneraba a la diosa, fue
despedazado por los perros; y a partir de entonces se originó un temor supersticioso y los hombres no volvieron a
entrar.
4. ¿Por qué en los demás templos de Diana hay col gados, como es lógico, cuernos de ciervos y, en cambio, en
el Aventino de terneras?
¿Acaso para recordar la antigua desgracia? Pues se
cuenta que entre los sabinos en los rebaños de Antro
Coracio nació una ternera muy hermosa y que superaba en
tamaño a las demás. Un adivino le dijo que la ciudad de
quien sacrificara aquella ternera a Diana en el Aventino
estaba designada a ser la
más grande y a reinar sobre toda
Italia
y, por ello, el hombre vino a Roma con intención de
sacrificar su ternera. Pero un esclavo le dijo secretamente
al rey Servio la profecía y éste a Comelio, el sacerdote, y
Cornelio recomendó a Antro que se bañara en el Tiber
antes del sacrificio; pues
así era la costumbre de quienes
ofrecían sacrificios convenientemente. Aquél, pues, marchó
a bañarse, y Servio se le adelantó en sacrificar a la diosa la
ternera y colgar sus cuernos en el templo. Esto también lo
han recordado Juba
y Varrón, sólo que Varron no ha
dejado constancia por escrito del nombre de Antro y dice
que el Sabino no fue engañado por Cornelio, el sacerdote,
sino por un guardián del templo

5. ¿Por qué a aquellos que falsamente se les da por
E muertos en el extranjero, aún cuando regresan, no se les
admite por las puertas, sino que sólo les permiten entrar si
suben al tejado?
Varrón, en efecto, da una razón legendaria por completo. Pues dice que en la guerra de
Sicilia después de
haberse producido una gran batalla naval, corrió el falso
rumor de que muchos habían muerto, y cuando regresaron
lo cierto es que todos murieron en poco tiempo, excepto
uno que cuando entraba se
encontró que las puertas se le
cerraron solas
y no pudo hacerlas ceder al intentar abrirlas.
El hombre se durmió allí ante las puertas
y tuvo en sueños
F una visión que le aconsej6 el descenso a la casa por la parte
alta del tejado. Así hizo y llegó a anciano llevando una
vida feliz. A partir de
aquí se instituyó esta costumbre para
la posteridad.
Y he aquí que esto se parece también en cierto modo a
las costumbres griegas. Pues a aquellos por quienes se
hubiera celebrado un funeral
y erigido un sepulcro en la
idea de que habían muerto, no los consideraban puros ni se
mezclaban con ellos ni les permitían acercarse a los templos. Se cuenta que una de las víctimas de esta superstición
fue Aristino, quien marchó a Delfos
a suplicar al dios que
le liberara de las dificultades que esta costumbre le presentaba. La Pitia le dijo: ((Cuanto en el lecho una mujer parturienta realiza, cumplido esto de nuevo en ti, sacrifica a los
dioses bienaventurados)). Aristino comprendió bien y se
entregó como un recién nacido a las mujeres para que lo
lavaran, lo envolvieran en pañales y lo amamantaran. Así

hicieron también todos los que se encontraban en las mismas circunstancias, y los llamaron
hysteropotrnoi (de destino ulterior). Algunos afirman que este ritual en torno a
los
hysteropotmoi existía antes de Aristino y que la costumbre era antigua.
Y no es sorprendente que los romanos
también pensaran que a quienes consideraban ya enterrados
y que formaban parte de los desaparecidos, no se les e
debía admitir por la puerta por donde acostumbraban a
salir para ofrecer sacrificios
y a entrar cuando ya los
habían ofrecido, y que les ordenaran, en cambio, bajar
desde arriba a la parte de la casa que da
al cielo abierto.
Y con buenas razones, pues ellos hacen todos sus sacrificios purificatorios al aire libre.
6. ¿Por qué las mujeres besan a los parientes en la
boca?
¿Acaso, como la mayoría piensa, estaba prohibido a las
mujeres beber vino y para que no pasaran desapercibidas
las que bebían, sino que quedaran en evidencia
al encontrarse con los hombres dc su familia, por esto se estableció
esta costumbre?
¿O por la razón que Aristóteles el filósofo ha relatado? Por aquella famosa hazaña que se ha contado por
todas partes y que, al parecer, llevó a cabo la osadía de las mujeres troyanas en el litoral de Italia. En efecto, cuando
alcanzaron la costa y los hombres hubieron desembarcado,
quemaron las mes pues deseaban terminar de una vez con

su vida errante por tierra y mar. Pero, temerosas de sus
maridos, saludaban afectuosamente con besos y abrazos a
todos los parientes y familiares que encontraban,
y cuando
cesó la ira de los hombres
y se reconciliaron con ellas,
emplearon también en lo sucesivo esta manifestación de
afecto hacia ellos.
D
'0, más bien, se permitió esto a las mujeres como un
privilegio que les reportaba honra y poder si se veía que
tenían muchos parientes y familiares honrados?
¿O, al no ser costumbre que los hombres se casaran con
sus parientes femeninos
Is, la manifestación de afecto llegó
hasta el beso y éste quedó sólo como símbolo y participa ción de parentesco? Porque antes los hombres no se casa-
ban con las de su misma sangre, como ahora no se casan ni
con tías ni con hermanas, pero mucho tiempo después
cedieron en unirse con primas por el siguiente motivo: un
hombre carente de fortuna pero valioso en otros aspectos y
que agradaba al pueblo más que algunos hombres públicos, tenía una prima heredera y
decidib también enrique-
E cerse con ella. Por este motivo, a pesar de que se elevó una
acusación contra
él, el pueblo le liberó de refutar la culpa y
le absolvi6 del cargo, decretando por votación que se permitiera a todos contraer matrimonio hasta con las
primas
y
que se prohibiera con parientes más próximos.
7. ¿Por qut está prohibido a un hombre recibir un
regalo de su mujer y a una mujer de su marido?
16
¿Acaso, porque, como Solón legisló que los testamentos de los muertos eran válidos excepto si alguien era coaccionado por la fuerza o persuadido por una mujer, se rechazaba la fuerza como violencia y el placer como
engaño y por eso los regalos entre hombres y mujeres resultaban sospechosos?
¿, como consideran que el obsequiar era un mal signo
de benevolencia -pues también obsequian los extraños
y
quienes no aman privaban al matrimonio de un capricho
de este tipo para que el amar y ser amado fuera algo de
balde y gratuito y se diera por sí mismo y no por ningún otro motivo?
¿O porque como las mujeres, seducidas mejor al recibir
regalos, se iban con los extranjeros, se estimó que debían
amar a los suyos que no se los ofrecían?
¿O más bien porque lo de los hombres debía ser común
a sus mujeres y lo de las mujeres a sus maridos? Pues el que
acepta lo que le es dado, considera ajeno lo que no se le ha
dado, de modo que al darse un poco mutuamente, se privan de todo el conjunto
8. ¿Por qué entre los romanos está prohibido aceptar
un regalo del yerno
y del suegro?
¿Del yerno, acaso para que no parezca que el regalo
llega a la mujer por medio de su padre; y del suegro, porque pareció justo que quien no da no ha de recibir?
9. ¿Por qué cuando regresan del campo y de tierra 
extranjera quienes tienen mujeres en casa, envían por
delante mensajeros para anunciarles que llegan?
¿Acaso porque esto es propio del que cree que su mujer
no se entrega a la vida fácil y que el llegar repentina e
inesperadamente es como una traición y una vigilancia fuera de lugar? LO se apresuran en mandar buenas noticias
de ellos a sus mujeres en la idea de que los desean y los
esperan?
LO más bien ellos desean informarse sobre aquéllas, de
si las van a encontrar en casa sanas
y anhelando su llegada?
¿O, cuando los hombres están ausentes, los trabajos y
ocupaciones de la
casa son mayores para las mujeres y
también son más las disensiones y los choques con los de
casa y hacen la notificación previa de llegada, para que se
aparten de esto
y ofrezcan a su marido un recibimiento
sereno y agradable?
c
10. ¿Por qué cuando se prosternan ante los dioses se
cubren la cabeza, pero cuando se encuentran con hombres
dignos de honor, se descubren, si llevan la toga sobre la
cabeza
"?
Pues lo Último parece intensificar la dificultad de lo
primero. Si, en efecto, es verdadero el relato referente a
Eneas
y cuando Diomedes pasó, se cubri6 la cabeza y
terminó el sacrificio, es razonable
y concuerda con el hecho
de cubrirse ante los enemigos, el de descubrirse al encontrar a amigos y a hombres honrados; en lo que atañe a los
dioses sólo es distinto circunstancialmente y su observancia
ha persistido desde Eneas.
Pero si es preciso dar alguna otra razón, date cuenta
que
sólo se ha de investigar el motivo por el cual los hombres se cubren al prosternarse ante los dioses, porque lo
D otro es su consecuencia. Pues se descubren ante los hombres más poderosos, no para concederles una honra adicional sino más bien para apartar la envidia de los dioses,

para que no parezca que exigen las mismas honras que
ellos ni que toleran ni se alegran al ser honrados de forma
semejante a aquélla. Adoraban a los dioses de una de estas
maneras, o cubriéndose la cabeza en señal de humildad
o
subiéndose la toga hasta las orejas para evitar, mientras
rezaban, cualquier sonido desagradable o ignominioso de
fuera. Es evidente que observaban esto con rigor por el
hecho de que cuando se dirigían a consultar al oráculo se
rodeaban del sonido del bronce.
LO, como Cástor dice al relacionar las cuestiones romanas con las doctrinas pitagóricas, el espíritu que está
en nosotros ruega y suplica a los dioses de fuera y con la
cobertura de la cabeza simboliza el ocultamiento y cubrimiento del alma por el cuerpo?
11. ¿Por qué sacrifican a Saturno con la cabeza descubierta?
¿Acaso porque Eneas instituyó la costumbre de cubrirse, pero el sacrificio a Saturno databa de más antiguo?
¿O porque se cubren ante las divinidades celestes pero consideran a Saturno un dios subterráneo y ctónico?
¿O porque la verdad no es oculta ni sombría y los romanos consideran a Saturno padre de la verdad?
12. ¿Por qué consideran a Saturno padre de la
verdad?
¿Acaso piensan, como algunos filósofos, que Saturno es tiempo y el tiempo descubre la verdad
¿O que la mítica vida en tiempo de Saturno, si fue la más justa, es natural que participe en mayor medida de la
verdad?

13. ¿Por qué sacrifican también al llamado «Honor»
con la cabeza descubierta? Se podría traducir «honor» por
«fama» u
«honra».
¿Acaso porque la fama es brillante, ilustre y abierta y
267 por la misma razón por la que se descubren ante hombres
célebres y buenos, adoran asimismo a la divinidad epónima
de la honra?
14. ¿Por que los hijos se cubren la cabeza cuando Ilevan a enterrar a sus padres
y las hijas, en cambio, van con
la cabeza descubierta y el cabello suelto?
¿Acaso porque los padres debían ser honrados como
dioses por los varones y ser objeto de duelo como muertos
por parte de las hijas, y la costumbre, al asignar a cada uno
lo propio,
institucionalizó algo que se adaptaba a lo uno
y
a lo otro?
¿O es propio del duelo lo inusual? Pues es más habitual
B que las mujeres en publico vayan cubiertas y los hombres
descubiertos. También cuando sucede alguna desgracia
entre los griegos, las mujeres se cortan el cabello y los
hombres se dejan melena, dado que lo habitual es que ellos
se lo corten y ellas se lo dejen crecer
25.
¿O se ha institucionalizado que los hijos se cubran la
cabeza por la razón expuesta? Pues, según dice Varón,
dan vueltas en torno a las tumbas honrando las sepulturas

de los padres como lugares de culto divino, y una vez que
han quemado a los padres, cuando por primera vez
encuentran un hueso, dicen que el muerto se ha convertido
en un dios
26.
A las mujeres, en cambio, no les estaba permitido en
absoluto cubrise la cabeza. Se cuenta, al menos, que Espurio Carvilio fue el primero que se divorció de su mujer
por su infecundidad; el segundo, Sulpicio Galo, al ver que
su mujer se echaba el manto por la cabeza, y el tercero,
Publio Sempronio, al asistir su mujer como espectadora a
una celebración
funerariazg.
15. iPor qué a Término, en cuyo honor se celebran los
Terminalia, y a quien consideran como un dios no le sacrificaban ninguna víctima animal?
¿Acaso Rómulo no fijó los límites de su territorio para
poder salir, apropiarse de tierras
y considerar propio todo,
como decía el espartano
29, hasta donde alcanzara la lanza,
y, en cambio, Numa Pompilio, estadista y justo varón,
versado en filosofía, delimitó su territorio del de los vecinos
y al instalar y al declarar en la frontera a Termino
como vigilante
y guardián de la paz y de la amistad, consideró que debía mantenérsele sin mancha y limpio de sangre
y muerte?

16. ¿Por qué es inaccesible a las esclavas el templo de
Leucotea?
¿Y por qué las mujeres introducen a una sola
esclava, la golpean en la cabeza y la azotan?
3'
¿Acaso el azotarlas es señal de prohibición y previene a
las otras por razón de la leyenda? Pues de Ino 32, celosa de
una esclava por su marido, se cuenta que volcó su pasión
sobre su hijo. Los griegos dicen que la esclava era etolia de
nacimiento y se llamaba Antifera. Por esto entre nosotros,
en Queronea, ante el recinto de Leucotea, el guardihn del
templo con un
lhtigo en la mano proclama: «No entre
esclavo ni esclava ni etolio ni etoliau.
E
17. ¿Por qué en el templo de esta diosa no piden bie nes para sus propios hijos sino para los de sus hermanas?
33
¿Acaso porque era Ino muy amante de su hermana y
crió el hijo de ésta, mientras ella, en cambio, fue muy des-
afortunada con los suyos?
LO, independientemente de esto, la costumbre es
moralmente noble
y fomenta una gran benevolencia entre
los parientes?
18. ¿Por qué muchos ricos daban un diezmo de su
hacienda a Hércules?
j4
F ¿Acaso porque tambien éste sacrificó en Roma la
décima parte de los bueyes de Gerión?

¿O porque liberó a los romanos de pagar un diezmo a
los etruscos?
¿O esto no tiene fundamento histórico fidedigno, sino
que los romanos sacrificaban con prodigalidad y abundancia a Htrcules como a un dios devorador
y glotón?
¿O más bien tendían a evitar la riqueza superflua,
odiosa a sus conciudadanos,
y a suprimirla como de un
cuerpo vigoroso que ha llegado a su máximo bienestar 35, y
pensaban que Hércules sería especialmente honrado y se
alegraría con tal empleo y reducción de lo superfluo, ya
que
él en vida fue frugal, austero y sencillo?
19. iPor qué adoptaron el mes de enero como principio del nuevo año?
36
De hecho antiguamente marzo se contabilizaba el pri- 26s
mero, como es evidente por muchas pruebas diferentes y en
especial por el hecho de llamar «quinto» al quinto mes después de marzo y «sexto» al sexto y así sucesivamente todos
los demás hasta el último, al que llamaban diciembre, por
contabilizarse el décimo después de marzo.
De aquí que se les ocurriera a algunos pensar
y decir
que los romanos de entonces completaron el año no con
doce mese sino con diez añadiendo algún día más de los
B
treinta a algunos de ellos. Otros sostienen que diciembre
era el décimo mes después de marzo, enero el undécimo
y
febrero el duodécimo. En este último realizaban sacrificios
de purificación
y llevaban ofrendas a los muertos por ser el
final del año
3'. Pero el orden fue alterado y enero pasb a

ser el primero porque en el día de luna nueva de este mes,
que llaman ((calendas de enero,), se establecieron los primeros cónsules, después de la caída de los reyes.
Más dignos de crédito son quienes dicen que Rbmulo,
guerrero apasionado por la lucha, creyendo ser hijo de
Marte, situó en primer lugar al mes que llevaba el sobre-
c nombre de esta divinidad. Pero Numa, hombre pacífico,
cuyo deseo era orientar la ciudad hacia los trabajos de la
agricultura y apartarla de los de la guerra, concedió preferencia a enero y promovib a Jano con importantes honores
por considerarlo estadista
y agricultor más que guerrero.
Pero date cuenta si Numa no tomó -conforme a nuestro
criterio- como principio del año su principio natural.
Pues hablando de manera general, nada de lo que sucede
en un ciclo es, en efecto, ni primero ni último pero por
D convencibn unos toman un principio del tiempo y otros
otro. Hacen lo mejor quienes adoptan el principio después
del solsticio de invierno cuando el sol, una vez que ha
dejado de avanzar, se vuelve y dobla su curso hacia nosotros. Pues en cierto modo este principio se produce
incluso por naturaleza, porque nos aumenta el tiempo de
luz y nos disminuye el de la oscuridad y nos acerca al
dueño
y señor de toda sustancia movible J8.
20. ¿Por qué las mujeres, cuando adornan en sus casas
el lugar sagrado de la diosa de las mujeres, que llaman
«Buena»39 no le llevan mirto, a pesar de su preocupación
por hacer uso de todo tipo de plantas que broten
y
florezcan?
¿Acaso esta diosa, según cuentan los mitógrafos, era la
mujer del adivino Fauno, que se servía vino ocultamente y

al no pasar desapercibida fue azotada por su marido con E
varas de mirto, razón por la que no le llevan mirto y
cuando le hacen libaciones de vino, las llaman de leche?
¿O celebran aquel sagrado rito, puras de muchas cosas
y especialmente de los placeres de Venus? Pues
cuando4levan a cabo los ritos acostumbrados en honor de la diosa,
no sólo sacan de casa a sus
maridos40 sino que también
expulsan de la casa a todo ser masculino y evitan por razones religiosas el mirto ya que está consagrado a Venus.
Y a
la que ahora llaman Venus Murcia, la llamaban antiguamente, al parecer, Mirtia.
21. ¿Por qué los latinos honran al pájaro carpintero y
todos rigurosamente se abstienen de él?
¿Acaso porque dicen que Pico4' se transformb por los
F
farmacos de su mujer y, convertido en pájaro carpintero,
profena oráculos y decía profecías a quienes le preguntaban?
¿O es esto absolutamente increíble y prodigioso y es
más digna de crédito otra leyenda42, según la cual, cuando
Rómulo y Remo estaban expuestos tuvieron como nodriza
no sólo a una loba, sino que también un pájaro carpintero
los visitaba
y los alimentaba? Pues, en verdad, antes y
ahora, al pie de las colinas y en lugares boscosos donde se
encuentra el pájaro carpintero, hay también lobos, según
Nigidio cuenta.
¿O más bien, consideran que este pájaro está consagrado a
Marte, como algún otro pájaro lo está a otro dios?

 Pues es valeroso y arrogante, y su pico es tan fuerte que
puede derribar una encina, llegando a picotazos hasta la
parte más intensa de la misma.
22. ¿Por qut piensan que Jano tiene una doble faz y
así lo dibujan
y lo esculpen?
¿Acaso porque, según cuentan, era por nacimiento
griego de
Perrebia43, pero al pasar a Italia y convivir con
los bárbaros de
allí, cambió su lengua y forma de vida?
LO más bien porque él transformó e hizo cambiar su
manera de vivir a las gentes de Italia que se servían de
plantas agrestes y de costumbres sin ley,
persuaditndoles a
cultivar la tierra
y a organizarse como ciudadanos?"
23. 'Por qué venden cosas para los funerales en el
B recinto de Libitina, a quien identifican con Venus?45
¿Acaso fue tambitn esto un sagaz invento del rey Numa
para que aprendieran
a no sentir aversibn ante tales cosas
ni a evitarlas como una impureza?
LO es mas bien un recuerdo de que todo lo engendrado
es perecedero, pues una misma diosa preside los nacimientos
y las muertes? Pues también en Delfos hay una estatuilla
de Afrodita en la Tumba ante la que invocan a los muertos
en las libaciones.
24. ¿Por qué tienen tres fechas fijas o principales al
mes y no adoptan el mismo intervalo de días entre medias?
c ¿Acaso, según dicen los discípulos de Juba46, porque
los gobernantes convocaban al pueblo en las calendas
y

anunciaban las nonas para el quinto día, y consideraban
las idus como dia sagrado?
¿O más bien porque, al fijar el tiempo por las fases de la
luna, observaron que la luna aparece cada mes en tres fases
importantes47: en la primera se esconde cuando se encuentra en conjunción con el sol; en la segunda, cuando escapa
de los rayos del sol se hace visible en principio por
poniente; y en la tercera, en el plenilunio, aparece con su
figura entera? Llaman a su desaparición
y ocultamiento D
«calendas» porque todo lo oculto y secreto es clam. y celari
«el ocultarse)). A la primera aparición la llaman «nonas»
con un nombre exacto porque es luna nueva. Pues también
ellos, como nosotros, llaman igual a lo
«nuevo»
y a lo
movel»;
y a las idus las llaman así o por la belleza y forma
(eidos) de la luna cuando está llena, o por derivación del
sobrenombre de Zeu~~~. No se debe, por tanto, insistir en
el número exacto de
días ni denunciar un cálculo aproximado, dado que, a pesar del gran progreso actual de la
astrología, la irregularidad del movimiento de la luna
escapa al cálculo y supera la experiencia de los
matemáticos 49.
25. ¿Por qué establecen el día siguiente de las calen- E
das, nonas e idus como inadecuado para salir de camino y
de viaje

¿Acaso porque, como la mayoría piensa y Livio
cuentaso, después de las idus de
quintilis, que ahora llaman
julio, los tribunos militares sacaron el ejército, fueron vencidos en batalla junto a las riberas del
Alía por los celtas y
perdieron la ciudad?
¿Y después de instituir el día de las
idus como nefasto, la superstición, como suele, llevó la costumbre más lejos y evitaron de igual manera el día de después de las nonas y el de después de las calendas?
F
¿O contiene esto muchas sinrazones? Pues ellos fueron
vencidos en batalla en otro día 51, que llaman «Aliense» por
el río
y en el que celebran sacrificios expiatorios; y, aunque
hay muchos días nefastos, no observan en cada mes los del
mismo nombre, sino cada uno en el mes que sucedió y, por
tanto, se puede creer que la supersticibn lo extendiera a
todos los que simplemente siguen a las nonas y a las
calendas.
Mira, al igual que consagraron el primer mes a los dio-
ses olímpicos y el segundo, en el que realizan sacrificios de
270 purificación y hacen sacrificios en honor de los muertos, a
los ctónicos, así en lo que atañe a los días establecieron
como principales y soberanos, según he dicho52, tres, que
eran festivos
y sagrados, y los inmediatamente siguientes se
los dedicaron a las divinidades inferiores y a los muertos
y
los consideraron nefastos e inútiles. En efecto, los griegos
adoran a los dioses en el novilunio y el segundo día lo destinan a héroes y a espíritus y la segunda copa se mezcla en
honor de héroes y heroínas53. En general,
el tiempo es un
número y el principio del número es divino, pues es la
mónada. Pero después de éste viene la diada, opuesta al

número primero y primera de los pares. El par es imperfecto, incompleto e indeterminado así como el impar esta
determinado, y es completo
y perfecto. Por esto también
las nonas suceden a las calendas con cinco días,
y los idus a
las nonas con nueve. Los números impares, pues, determinan los principios. Pero los pares, que están detrás de
los
principios, no tienen posición ni poder; de aquí que en ellos
no se comience ni actividad ni viaje.
LO también lo de Temístocles tiene fundamento Iógico?56
Una vez tuvieron un altercado «el día de después» con «el
día de la fiesta)), pues éste tenía trabajo y ocupación y
aquél, en cambio, ofrecía la posibilidad de disfrutar con
ocio
y tranquilidad lo preparado para la fiesta. El día festivo replicó a esto: «Dices bien, pero si yo no existiera, tú
no serias o. Temístocles contó esta historia a los generales
atenienses que le sucedieron, en la idea de que no hubieran
aparecido por ninguna parte si
él no hubiera salvado la
ciudad.
Pues bien, puesto que todo viaje y actividad digna de
esfuerzo, necesita un orden y una preparación y dado que
los romanos antiguamente en las fiestas no organizaban ni
planeaban nada sino que se ocupaban en el servicio de los
dioses
y se dedicaban exclusivamente a estos7, como aún
ahora los sacerdotes lo proclaman previamente mediante
heraldo cuando se dirigen a los sacrificios, lógicamente no
salían inmediatamente después de las fiestas ni gestiona

nada, pues no estaban preparados, sino que ese día lo
pasaban en casa haciendo planes y preparativos.
¿O, como aún ahora, desputs de rogar y orar acostumbraban a sentarse y permanecer en los templos
58, de forma
que no pasaban inmediatamente de días sagrados a días
activos, sino que
hacían una pausa y un intervalo, ya que
los asuntos de trabajo traían consigo muchas cosas molestas y no deseadas?
26. ¿Por qut las mujeres llevan en los duelos túnicas y
redecillas blancas?
¿Acaso hacen esto, como dicen que hacen los magos59,
quienes se colocan frente a la oscuridad y al Hades y se
equiparan a si mismos a la luz y a la claridad?
¿O, del mismo modo que visten el cuerpo del muerto de
E blanco60, estiman que los parientes lleven también este
color?
Y adornan el cuerpo así, porque no pueden adornar
el alma. Pues quieren mandarla brillante
y pura, puesto
que ya está liberada tras haber librado una importante y
compleja batalla
6'.
¿O lo simple y sencillo es lo más adecuado en estas circunstancias? Pues lo teñido unas veces refleja riqueza y
otras excesiva elaboración. Podemos decir de lo negro no
F menos que de lo púrpura: ((falsos son estos tejidos y falsos
son estos colores»62. Pues lo auttnticamente negro no está

teñido por la técnica sino por la naturaleza y predomina
cuando se mezcla con un color oscuro. Por tanto sólo el
blanco63 es puro, sin mezcla, no manchado por el tinte e
inimitable. Es, pues, el más indicado para los que van a ser
enterrados. Pues el muerto se convierte en algo simple, sin
mezcla y puro, una vez que se ha separado del cuerpo, que
no es sino un afeite
tintado sin ninguna técnica. En Argos,
según dice S6cratesb4, llevan en los duelos trajes blancos,
lavados con agua.
27. ¿Por qut consideran el muro de la ciudad algo
inviolable y sagrado y no así las puertas?
¿Acaso, como escribió Varrón, es preciso considerar
sagrado el muro para que en su defensa se luche
y se muera
con ánimo? Pues parece que Rómulo mató
así a su hermano cuando intentaba saltar por un lugar sagrado e inviolable y hacerlo profano
y accesible.
No era posible, sin embargo, sacralizar las puertas, pues
por ellas sacaban a los muertos y otras muchas cosas necesarias; de aquí que los primeros fundadores uncieran un
buey
y una vaca y marcaran con un arado cuanto espacio
iban a edificar66, pero cuando trazaban el circuito de la
muralla6', midieron el espacio de las puertas, levantaron la
reja del arado y así lo pasaron, en la idea de que toda tierra
arada sería sagrada e inviolable.

28.
¿Por qué a los nifios cuando juran por Hércules,
les prohiben hacer esto bajo techo y les mandan salir al aire
libre?
¿Acaso, como algunos dicen, porque consideran que
Hércules no se encuentra a gusto en casa, sino al aire libre
y en campo abierto?
'0, mas bien, por no ser éste un dios indígena, sino
extranjero de lejos? Pues tampoco juran bajo techo por
Baco que también es extranjero si procede de Nisa69.
c LO se bromea y se dice esto ante los niños, pero lo que
se pretende es una moderación de la inclinacibn y rapidez
al juramento, como dice Favorino? Pues lo que proviene
como de una preparación produce demora y da lugar a
reflexibn. Se podría traer a colación contra Favorino que
el hecho no es algo común sino particular de este dios,
segun cuentan las leyendas de Hércules. Se dice, en efecto,
que hasta tal punto era circunspecto ante un juramento,
que
juró una Única vez y sólo por Fileo hijo de Augias.
Por esto también se cuenta que la Pitia reprochó a los
espartanos estos juramentos, ya que hubiera sido mejor
y
más ventajoso que los hubieran cumplido 70.
D
29.
¿Por qué no permiten a la mujer recién casada que
traspase por sí misma el umbral de su casa, sino que quienes la acompañan la pasan en brazos?

¿Acaso porque raptaron a sus primeras mujeres y las
introdujeron así, pues no querían entrar por sí mismas?
¿O quieren aparentar que entran forzadas y no por
voluntad propia
allí donde van a perder su virginidad?
¿O es un símbolo de que no puede abandonar la casa
por si misma
a no ser que sea obligada como también obligada entró? Pues también entre nosotros en Beocia queman el eje de su carro ante la puerta, en señal de que la
novia debe permanecer, pues lo que la habría de sacar
había sido destruido.
30. ¿Por qué al introducir a la novia en su casa la
ordenan que diga: ((Donde tú Gaio, yo Gaia»?72
¿Acaso ya entran como con ciertas condiciones de
gobernar y de participar de todo en común y lo que se
quiere manifestar es:
((Donde tú eres señor y administrador, yo también soy señora
y administradora))? Por otra
parte estos nombres son de uso común, como los juristas
usan de ejemplo los nombres de Gaio Seio
y Lucio Titio y
los filósofos los de Dibn y Tebn.
LO emplean este nombre por Gaia Cecilia, consorte
de un hijo de Tarquinio, bella y virtuosa mujer, cuya estatua en bronce se eleva en el templo de Sancto? Y antiguamente estaban allí sus sandalias y su huso, como sím bolo de su celo por la casa y de su eficacia

31. ¿Por qué se canta el célebre ((Talasion en las ceremonias nupciales?
76
¿Acaso procede del oficio de hilandera (falasia)? Pues
llaman al canastillo de la lana
fálason 77. Y cuando entran a
la novia en su casa extienden bajo ella una piel de cordero
78. Y ella lleva la rueca y el huso, y con lana corona la
puerta de su marido.
LO es verdad lo que dicen los historiadores: que existía
un joven, brillante en la guerra y honrado en todo lo
demás, de nombre Talasio?
Y cuando los romanos rapta-
ron a las hijas de los sabinos que habían venido a un espec-
272 tdculo, unos mercenarios plebeyos de Talasio le sacaban
una doncella de excepcional belleza para él mientras gritaban por mayor seguridad y para que nadie se acercara ni
tocara a la joven, que la llevaban a Talasio como esposa.
Los otros, en efecto, puesto que honraban a Talasio, los
siguieron y los acompañaron unitndose al júbilo de las
aclamaciones y buenos deseos. De
aquí que, como el
B matrimonio fuera feliz, se acostumbrara a invocar a Talasio en las demás bodas, como los griegos invocaban a
Himeneo.
32. ¿Por qut en el mes de mayo durante la luna llena
tiran al río figurillas humanas desde el puente Sublicio
y
llaman a las figuras arrojadas «Argivos»

¿Acaso antiguamente los bárbaros que ocupaban el
lugar, destruían así a los griegos que capturaban?
Y Hércules, a quien admiraban, puso fin a la matanza de extranjeros y les enseñó también la costumbre de arrojar
figurillas
en imitación de su superstición, pues los antiguos llamaban
a todos los griegos por igual
«argivos». A no ser que, en
efecto, como los arcadios consideraban enemigos a los
argivos por razón de vecindad, dado que cuando Evandro
y los suyos huyeron de Grecia, se instalaron allí, rememorasen el odio y la enemistad.
33. ¿Por qué antiguamente no comían fuera sin sus
hijos ni cuando estos estaban en edad infantil?
¿Acaso Licurgo instituyó esta costumbre de llevar a los
niños a las comidas para que se acostumbraran a conducirse en los placeres no de forma desordenada y brutal sino
con discreción, al tener a sus mayores como espectadores y
supervisores?
Y no es, ciertamente, de menor importancia
el hecho de que los padres se comportaban mas decorosamente
y con mayor sensatez al estar sus hijos presentes.
Pues «donde los ancianos obran desvergonzadamente)),
según dice Platón80, «allí forzoso es que también los jóvenes sean muy desvergonzados».
34. ¿Por qué mientras los otros romanos hacían libaciones de ofrendas a los muertos en el mes de febrero,
Décimo Bruto, según dice Cicerón, hacía esto en diciembre? Este fue el que invadió Lusitania, el primero que
estuvo en aquellos remotos lugares y quien con un ejército
atravesó el no
LeteE2.
¿Acaso, así como la mayoría acostumbra a hacer sus
ofrendas cuando el día termina y al final del mes, tiene
también su razón honrar a los muertos cuando acaba el
año, en su último
mes83? Pues diciembre es el Último mes.
¿O son las honras de los dioses subterráneos, pues es
época propia de honrar a los subterráneos cuando toda la
E cosecha ha recibido su consumación?
¿O es conveniente recordar en forma muy especial a los
de abajo cuando los hombres mueven la tierra y comienzan
la siembra?
¿O este mes está consagrado a Saturno por los romanos
y consideran que Saturno es una divinidad infernal y no
celestial?
¿O puesto que la festividad más importante de Saturno
(Saturnalia) está establecida
y goza de fama por tener
muchas distracciones
y entretenimientos, estimó Bruto
asignar algunas primicias de esta fiesta a los muertos?
¿O es una total falsedad el hecho de que sólo Bruto
hacía ofrendas en este mes? Pues en el mes de diciembre
hacen ofrendas a
Larentia
y derraman libaciones sobre su
sepulcro.
F
35.
¿Por qué honran así a Larentia, que fue una
hetera? Cuentan que existía otra Larentia, Acca, la nodriza
de Rómulo, a quien honran en el mes de abril.
Y dicen que
el sobrenombre de la hetera Larentia era Fábula. Fue

famosa por el siguiente
motivo84. Un guardián del templo
de Hércules, según parece, que disfrutaba de tiempo libre
tenía por costumbre pasar la mayor parte del día en juegos
de dados y de azar. Una vez, por casualidad, al no estar
presente ninguno de los que jugaban y participaban en tal
entretenimiento, en su angustia, desafió al dios a echar los
dados con él según condiciones fijadas: si él ganaba obtendría algún servicio noble por parte del dios pero, si perdía,
ofrecería
él al dios una cena y una bella joven que le acompañase en su descanso. Después de esto, se puso delante los
dados, tiró una vez por él
y otra por el dios, y perdió.
Manteniéndose fiel al desafío preparó una excelente mesa
para el dios e invitó a Larentia, que ejercía públicamente
de hetera. La obsequió con un banquete, la acostó en el
templo y cuando él se marchó cerró las puertas. Se cuenta
que por la noche el dios la visitó, aunque no al modo de los
mortales85 y le ordenó que al amanecer fuera al foro
y
prestara especial atención al primero que se encontrara y le B
hiciera amigo. Larentia, en efecto, cuando se levantó, se
puso de camino, y se encontró
a un acaudalado soltero de
edad avanzada cuyo nombre era Tarrutio. Trabó relación
con
él y mientras vivió, ella gobernó su casa y, al morir
éste, hered6 su fortuna. Después de un tiempo, cuando ella
murió, dejó su hacienda a la ciudad y por esto recibe estas
honras.
36. ¿Por qué llaman a una Única puerta ((ventana)),
pues esto significa fenestra y junto a ella está la llamada
«cámara de la fortuna»?

¿Acaso porque el rey Servio, que fue afortunadísimo,
c tenía fama de conversar con Fortuna que le visitaba por la
ventana?
¿O esto es una invencibn, dado que cuando murió el rey
Tarquinio Prisco, su mujer Tanaquil, sensata
y regia, asomándose a la ventana se dirigió a sus ciudadanos y les persuadió a que designaran rey a
Servio
y por esto el lugar
tomó este nombre?
37. ¿Por qué se tiene por costumbre dejar entre las
cosas ofrecidas a los dioses, que sólo los despojos de guerra
sean destruidos por el tiempo, y no se respetan ni se
reparan?
¿Acaso para que, al pensar que la fama les abandona
junto con lo primero, se esfuercen siempre por aportar
D algún nuevo recuerdo de su virtud?
¿O más bien porque, como el tiempo borra las marcas
de diferencia entre los enemigos, sería malicioso y envidioso recobrarlas
y renovarlas? Pues ni entre los griegos,
los primeros que erigieron un trofeo de piedra o bronce
gozan de buena reputación
88.
38. iPor qué Quinto Metelo, cuando fue pontífice
máximo, gozando de general reputación de hombre sensato
y además político, prohibió hacer augurios mediante el
vuelo de las aves después del mes sextilio, que ahora lla-
man
agosto?

¿Acaso porque, al igual que nos ocupamos de tales
asuntos cuando el día comienza o está en su cenit, al principio de mes
y en luna creciente, y los evitamos, en cambio, E
en los días de declive como los menos adecuados para los
negocios, así también consideraba Metelo el período de
tiempo de después del octavo mes como atardecer y víspera
del año ya en declive y a punto de morir?
¿O se ha de observar a los pájaros en su plenitud y per feccibn?
Y así están antes del verano. Hacia el otoño, en
cambio, unos están débiles
y enfermizos, otros acaban de
salir del nido y están aun incompletos y otros han desaparecido del todo, pues emigran a causa del clima.
39. ¿Por qué a quienes no estaban alistados en el ejército, sino que simplemente estaban en el campamento, no
se les permitía disparar ni herir a ningún enemigo? Ha
manifestado también esto
Catón el Viejo en una carta
escrita a su hijo en la que le ordenaba volver si había cumplido el servicio militar y estaba licenciado o, en caso de
F
permanecer, que obtuviera permiso del general para herir y
matar al enemigo.
¿Acaso s610 la pura necesidad debería facultar para
matar a un hombre y quien hace esto sin ley ni orden es
como un asesino? Por este motivo también Ciro elogió a
Crisantes, porque cuando estaba a punto de matar a un
enemigo con la espada ya levantada, al
oír el toque de
retreta,
soltó al hombre y no lo golpeó, pues pensaba que
lo tenía prohibido.
¿O, quien lucha
y pelea contra los enemigos, en caso de
actuar cobardemente, no debe quedar sin responsabilidad
ni impune? Pues no ayuda tanto por disparar o herir a uno

como perjudica por huir y retirarse, y, en efecto, el que ha
quedado liberado de su servicio militar, está fuera de las
leyes militares; pero el que solicita enrolarse en la milicia
de nuevo, adquiere una responsabilidad ante la ley
y el
general.
40. ¿Por que no le esta permitido al sacerdote de Júpiter ungirse al aire libre?
92
¿Acaso porque no era ni decoroso ni noble que los
jóvenes se desnudaran a la vista de su padre, ni el yerno a
B la de su suegro, ni antiguamente se bañaban juntos?93 Y
Júpiter es padre y lo que sucede al aire libre parece de
alguna manera estar particularmente a su vista.
'0, al igual que es ilícito desnudarse en un templo y en
un recinto sagrado, asimismo lo evitaron al aire libre y a
cielo descubierto, por estar lleno de espíritus y dioses? Por
esto tambitn muchas cosas necesarias las hacemos bajo
techo en nuestras casas, ocultos y escondidos a la mirada
divina.
¿O unas cosas están prescritas por la ley s61o para el
sacerdote y otras están prescritas para todos por medio del
sacerdote? Por esto también en nuestra tierra el llevar una
corona, llevar el cabello largo, no llevar ningún
hierrog4 y
no penetrar en
las fronteras de los focenses 95 son funciones
c reservadas al arconte. Pero el no probar frutos antes del
equinoccio de otoño 96, ni podar la vid antes del equinoccio

de primavera, ha quedado proclamado para todos igual
por medio del arconte. Pues son Cstos los momentos propi-
cios para cada uno de estos actos.
Del mismo modo, según parece, entre los romanos
también es específico del sacerdote no usar el caballo ni
estar fuera de la ciudad más de tres
noches97, ni quitarse el
gorro, del que deriva el nombre dejiamen98. Pero muchas
otras cosas nos han sido prescritas a todos por medio del
D
sacerdote. Una de ellas es la prohibición de ungirse al aire
libre. Porque los romanos siempre han recelado mucho del
ungirse con aceite y piensan que no hay causa mayor de la
esclavitud y molicie de los griegos que la gimnasia y las
palestras
99, pues producen mucha inquietud y desocupa ción en las ciudades, además de haraganería y pederastia,
y
arruinan los cuerpos de los jóvenes con sueños, paseos,
movimientos rítmicos y dietas estrictas, motivos por los
que, sin darse cuenta, dejaron las armas
y apetecieron ser
llamados bellos gimnastas donairosos en lugar de soldados
y jinetes nobles. En efecto, es arduo escapar de esto si se E
desnudan al aire libre. Pero los que se cuidan de si mismos
y se ungen en su casa no perjudican.
41. ¿Por qué antiguamente la moneda tenia por un
lado grabada la imagen de doble faz de Jano, y por el otro,
la proa o popa de un barco?

¿Acaso es, como muchos afirman, en honor a Saturno
que llegó a Italia en una travesía de barco?
O se cuenta esto de muchos, pues también Jano,
Evandro y Eneas llegaron por mar y podría más bien conjeturarse que unas cosas son buenas para las ciudades
y otras
F necesarias: De las cosas buenas, lo mejor es un buen
gobierno,
y de las necesarias es lo mejor la abundancia de
recursos. Pues bien, dado que Jano estableció entre ellos
un buen gobierno al suavizar su régimen de vida
'O1 y el río
les ofrecía abundancia de lo necesario por ser navegable y
transportar unas cosas desde el mar y otras de tierra adentro, la moneda tenía por un lado la doble faz como signo
del legislador a causa del cambio que, según dicen, introdujo,
y por el otro, un barco, como símbolo del río.
Usaban también otra moneda que tenía grabada un
buey, una oveja y un cerdo
'02, con motivo de su situación
próspera gracias especialmente a la cría de ganado y a la
275 abundancia en que se encontraban debido a esto. Por este
motivo muchos nombres de los antiguos eran Suillii,
Bubulci, Porci
103, según ha notado Fenestella
lM.
42. 'Por qué emplean el templo de Saturno como
tesoro público y a la vez como almacén de contratos?

¿Acaso porque prevalecía la fama y la tradición de que
mientras Saturno reinó no hubo ambición ni injusticia
entre los hombres, sino confianza y justicia?
¿O por ser el dios descubridor de los frutos y pionero de
la agricultura? Pues esto simboliza su hoz
y no como ha
escrito Antímaco 106, siguiendo a Hesíodo
lo7:
De través segando con una hoz los genitales de su
padre, a Urano, hijo de Acmón, el velludo Saturno se le ha
opuesto.
La abundancia de frutos y su distribución da origen a
un sistema monetario. Por esto convierten
al causante de B
su felicidad, también en su guardián. Y atestigua esto el
hecho de que consideren consagradas a Saturno las
reuniones celebradas en el foro cada nueve días, Llamadas
nundinas. pues la superabundancia de frutos originó el
comienzo de la compra y venta.
¿O esto es antigua leyenda y el primero que designó el
templo de Saturno como depósito publico fue Valerio
Publícola tras el derrocamiento de los reyes, convencido de
que el lugar estaba bien defendido, muy a la vista y era
difícil de atacar en secreto?
43. ¿Por qué los embajadores a Roma de cualquier
punto' que procedan,
se dirigen al templo de Saturno y se
registran allí ante los prefectos del tesoro?
¿Acaso porque Saturno era extranjero y por esta razón
se complacía con los extranjeros?
¿O también esto se explica por la historia? Pues antiguamente, al parecer, los tesoreros enviaban regalos a los
embajadores
-lo que se les enviaba se llamaba
lautia- y

se cuidaban de los que enfermaban y a quienes morían los
enterraban a expensas del erario publico. Ahora, por el
gran número de embajadores que llegan, se ha eliminado lo
que origina gasto, pero permanece aun
el anterior encuentro con los prefectos del tesoro con motivo del registro.
44. ¿Por qué no le está permitido al sacerdote de Júpiter prestar juramento?
'08
¿Acaso porque el juramento es una prueba de seres
libres pero ni el alma ni el cuerpo del sacerdote debe someterse a tal prueba?
D
¿O porque no es razonable desconfiar en lo pequeño de
quien se ha confiado en asuntos divinos de la mayor
importancia?
LO porque todo juramento concluye en una maldición
del
perjurio, y la maldición es algo de mal agüero
y
nefasto? De aquí que se considere que los sacerdotes no
deben proferir imprecaciones contra otros. En Atenas, en
efecto, la sacerdotisa fue alabada por no querer proferir
una maldición contra Alcibíades, a pesar de que el pueblo
se lo había ordenado. Pues dijo que era sacerdotisa para la
oración pero no para la maldición
lo9.
¿O el peligro del perjurio es publico si un hombre impío
y perjuro dirige oraciones y sacrificios en favor de la
ciudad?

45. ¿Por qué en la fiesta de los Veneraliallo vierten E
mucho vino fuera del templo de Venus? 111
¿Acaso, como dice la mayoría, Mezentio, general de los
etruscos, envió una embajada a Eneas para pactar la paz a
condición de recibir el vino anual?
Y como éste se negó,
Mezentio prometió a sus etruscos que si vencía en la batalla les
daría el vino. Pero Eneas, al enterarse de su promesa, consagró el vino
a los dioses y después de su victoria
reunió lo cosechado
y lo vertió ante el templo de Venus.
LO también esto es un símbolo de que debían celebrar
las fiestas sobrios
y no bebidos en la idea de que a los
dioses les complacían más aquellos que derramaban mucho
vino puro que quienes lo bebían?
46. ¿Por qué los antiguos tenían abierto el templo de F
Horta permanentemente?
¿Acaso, como Antistio Labeo ha contado, al significar
hortari «incitar» pensaron que la divinidad llamada Horta
era la que poco más o menos nos incitaba y exhortaba a
nobles acciones
y que, por tanto, como divinidad siempre
activa no debía demorarse, ni quedar encerrada, ni reposar?
LO, más bien, actualmente la llaman Hora con la primera sílaba alargada, porque la consideraban una diosa
atenta y cuidadosa, que, bien dispuesta a la vigilancia y a la
reflexión, no era ni indolente ni indiferente a los asuntos
humanos?

¿O, como otros muchos, es éste también un nombre
griego
y se refiere a una diosa que supervisa y vigila? Y
dado que no duerme y está en vela, su templo está abierto
permanentemente.
Si, en efecto, Labebn ha mostrado correctamente que
Hora procede de
parorman (incitar), se ha de decir asi mismo que
orator significa consejero o jefe popular, en
tanto que «estimula» e «incita»
y no deriva de ((imprecación)) o «súplica» como algunos dicen
1l2.
e 47. 'Por qué Rómulo construyó el templo de Vulcano
fuera de la ciudad?
ll3
¿Acaso por motivo de los legendarios celos de Vulcano
hacia Marte a causa de Venus 114, Rómulo, el reputado hijo
de
Marte, no hizo a Vulcano participe ni de su casa ni de la
misma ciudad?
¿O esto es una tontena y el templo fue originariamente
construido como lugar secreto de consejo
y reunión para él
y Tacio, el corregente, para convenir allí con los ancianos
y
tomar decisiones sobre asuntos de estado con tranquilidad
y sin ser molestados?
¿O, dado que Roma estuvo desde antiguo en peligro
por los incendios, decidieron honrar al dios
y situar su
templo fuera de la ciudad?
115
c 48. ¿Por qué en las fiestas de los Consualia 116 ciííen de

guirnaldas a los caballos y a los asnos, y los permiten
descansar?
¿Acaso porque celebran esta fiesta en honor de Neptuno, dios de los caballos,
y el asno disfruta junto con el
caballo
y participa de su exención?
¿O porque, cuando se descubrió la navegación y el
transporte por mar, sobrevino un cierto bienestar y descanso
a los animales de carga?
49. ¿Por qué era costumbre que quienes solicitaban
votos para cargos públicos lo hicieran en toga sin túnica,
según nos ha contado Catón?
Il7
¿Acaso para no sobornar con el dinero que llevaban en
el pliegue?
¿O más bien porque juzgaban que las personas dignas
D
de un cargo oficial no lo eran ni por nacimiento ni por
dinero ni por reputacibn sino por sus heridas
y cicatrices?
Para que éstas fueran visibles a quienes se encontraban,
iban sin túnica en sus mítines electorales.
¿O, al igual que al saludar estrechando la mano, al
exhortar
y adular se atraían el favor popular, así también
al humillarse con su desnudez?
50. ¿Por qué el sacerdote de Júpiter, al morir su
esposa, dimitía de su cargo, según Ateio ha manifestado?
118
¿Acaso porque el que ha tomado una mujer como
esposa
y luego la ha perdido es mas desdichado que el que
no la ha tomado? La casa del que se ha casado es, en

efecto, completa, pero la del que casado ha perdido después a su esposa, no sblo está incompleta sino también
mutilada.
E
LO es que la mujer asiste a su marido en la realizacibn
de los ritos de modo que no le es posible a éste realizar
muchos de ellos sin la presencia de su esposa;
y el casarse
enseguida con otra, después de haber perdido a la primera
no es tal vez posible ni además conveniente? De aquí que ni
antes les estaba permitido divorciarse de su esposa, ni
ahora, al parecer, lo está, aunque en nuestros
días Domiciano concedib un permiso que se le haMa solicitado~~9.
Los sacerdotes estuvieron presentes en la disolucibn del
matrimonio
y efectuaron muchos ritos horriblemente extraños
y peligrosos.
Pero uno se sorprendería menos de esto si adujera el
F hecho de que cuando un censor moría, también el otro F
debía cesar en su cargo 120. Cuando murió el censor Livio
Druso, su colega Emilio Escauro no quiso dimitir de su
cargo hasta que unos tribunos ordenaron que se le llevara a
la prisibn.
51. ¿Por que había un perro junto a aquellos Lares
que tenían el nombre especial de
praestites y &tos estaban
cubiertos con pieles de perro?
12'
¿Acaso praesfites significa «los que están delante» y
conviene que quienes están delante de una casa sean guardianes temibles para los extraños pero benévolos y afables
con quienes conviven, como lo es el perro 122?
LO, más bien, es verdad lo que algunos romanos dicen:
que al igual que los filósofos de la escuela de Crisipo
123
creen que merodean espíritus malignos, de quienes los dio- 277
ses se sirven como ejecutores públicos para castigar a los
hombres impíos
e injustos, así los Lares son también espíritus vengadores como las Furias, protectores de vidas
y
casas? Por esto se revisten de pieles de perro y un perro es
su asistente porque son diestros en seguir
y perseguir a los
malvados.
52. ¿Por qué sacrifican una perra a la diosa llamada
Geneta Mana
12' y le suplican que ningún pariente resulte
bueno))?
¿Acaso porque Geneta es una divinidad relativa a la
generación
y nacimiento de lo perecedero? Porque su nom-
bre significa algo
así como «flujo» y ((generación)) o «generación que tiene su curso)).
Así como los griegos sacrifican una perra a Hécate 125,
B
también los romanos la sacrifican a Geneta con ayuda de
sus familiares. Socrates dice que los argivos sacrifican
una perra a Ilionia por razón de la facilidad de su parto.
Y
lo de la súplica de que ninguno sea «bueno», acaso se
refiere no a los miembros humanos de una familia sino a
los perros? Pues los perros deben ser fieros
y temibles.
LO por el hecho de que a los muertos se les llama por

eufemismo «buenos» 1z7, suplican veladamente que ningún
familiar muera? De esto no hay que asombrarse. Pues Aris-
c tóteles 128 dice que está escrito en los' tratados de arcadios y
espartanos que a nadie se le haga «bueno» por ayudar a los
partidarios espartanos de Tegea, lo que significa que a
nadie se mate.
53. ¿Por qué al celebrar especthculos en el Capitolio
aún ahora gritan ((sardianos en venta»
Iz9 y un anciano va
delante para burla llevando colgado al cuello un amuleto
infantil que llaman
bulla»? 130
¿Acaso porque los etruscos llamados veyos lucharon
largo tiempo contra Rómulo, quien tomó esta ciudad la
última y vendió en pública subasta a muchos cautivos
junto con su rey, a la vez que se burlaba de su simpleza y
D de su necedad. Y puesto que los etruscos eran de origen
lidio y Sardes era la capital de los lidios, anunciaban así a
los de Veyes y hasta ahora conservan la costumbre como
diversión?
54. ¿Por qué llaman a los mercados de carne mácella
y macéllas?
¿Acaso es el nombre corrupto de mageiroi (carniceros)
que ha prevalecido por la costumbre, como muchos otros?
Pues la
káppa tiene cierta afinidad con la gamma hasta
después de mucho tiempo, cuando Espurio Carvilio
131 la
introdujo.
Y, a su vez, la lambda mal pronunciada por

quienes la deslizan es substituida por la r a causa de la falta
de distinción en su enunciado
132.
¿O también se ha de resolver esto acudiendo a la histo- E
ria? Pues se cuenta que en Roma existía un hombre violento
y ladrón que había saqueado a muchos. Su nombre
era Mhcello. Con dificultad fue capturado y castigado. Se
edificó con sus bienes un mercado público de carne y
adquirió su nombre de él.
55. ¿Por qut en las idus de enero se les permite a los
flautistas pasear por la ciudad con vestiduras femeninas?
133
¿Acaso por la razón que se suele contar? Pues, al parecer, disfrutaban de grandes honores que el rey Numa les
concedió por su piedad hacia los dioses; después fueron
F
privados de estos honores por los decenviros, que tenían
potestad consular, y se marcharon de la ciudad. Entonces se
les buscó, pues cierto temor supersticioso afectó a los
sacerdotes al ofrecer los sacrificios sin el acompañamiento
de la flauta. Pero puesto que no les persuadieron a regresar,
sino que permanecían en Tibur, un liberto prometió en
secreto a los oficiales que los traería. Con el pretexto de
haber sacrificado
a los dioses preparó un opulento ban quete e invitó a los flautistas. Había mujeres y también
bebida, y durante toda la noche se celebró una fiesta con
juegos y danzas. Entonces, de repente, el liberto les dijo
que su patrón
venia y en su turbación convencib a los
278
flautistas de que subieran a los carros ocultos con pieles en
derredor para ser conducidos a Tibur. Pero esto era un

engaño. Pues dio la vuelta a los carros y sin que Cstos se
dieran cuenta a causa del vino y de la oscuridad, al amanecer los condujo a todos a Roma. Muchos se encontraron
que con motivo de la fiesta y de la bebida llevaban vestiduras femeninas de color; como, en efecto, fueron persuadi-
B dos por los oficiales y hubo reconciliación, se instituyó la
costumbre de que en aquel día se pasearan pomposamente
por la ciudad vestidos
así.
56. ¿Por qué se supone que las madres levantaron originariamente el templo de Carmenta
135 y ahora le rinden
culto de manera muy especial?
Una leyenda cuenta que el senado prohibió a las mujeres usar carruajes tirados por un par de animales uncidos
136. En consecuencia, acordaron entre ellas no concebir,
ni parir
y apartarse de sus mandos hasta que éstos cambia-
ran de opinión y condescendieran ante ellas. Cuando tuvie-
ron hijos, como madres de una noble
y numerosa prole,
fundaron el templo de Carmenta
137.
Algunos dicen que Carmenta fue madre de Evandro 138,
c que vino a Italia y que su nombre era Temis o, segun otros,
Nicóstrata.
Y, dado que cantaba oráculos en verso, fue
llamada por los latinos Carmenta; pues llaman a los versos
carmina.
Otros piensan que Carmenta era una Parca y por esto
las madres le ofrecían sacrificios. El significado de su nombre es «carente de mente» 1j9 a causa de sus arrebatos divinos. De aqui que no dieran los
carmina nombre a Carmenta, sino más bien que se los denominara así por ésta,
ya que cuando estaba poseída por la divinidad cantaba los
orhcul~s en verso y metro
lm.
57. ¿Por qué las mujeres que sacrifican a Rumina
derraman leche sobre las ofrendas pero no ofrecen vino?
¿Acaso los latinos llaman
ruma al pecho de mujer y
dicen que el
Ficus Ruminalis tomó su nombre por cuanto
que la loba ofrecía su pecho a Rómulo allí
Pues como
nosotros llamamos
thelonas (nodrizas) de thele (pecho) a D
quienes alimentan a los niños con su leche, así Rumina que
era ama de cría, nodriza y niñera no acepta el vino puro,
pues es perjudicial para los niños de pecho.
58. ¿Por qué llamaban a algunos senadores patres
conscripti
y a otros simplemente patre~?~~~
¿Acaso llamaban a los designados por Rómulo desde el
principio
patres y patricios, esto es, bien nacidos, para
mostrar que los tenían como padres suyos y, en cambio,
a los que se enrolaron del pueblo desputs los denominaron
patres conscripti?

59. ¿Por qué Hércules y las Musas tenían un altar en
común?
144.
E ¿Acaso porque Htrcules enseñb las letras a los de
Evandro, según ha recordado Juba?
145 Y el hecho se consideró noble por enseñar a amigos y parientes. Tiempo atrás
empezaron a enseñar por un sueldo
y el primero en abrir
una escuela elemental fue Espurio Carvilio, un liberto de
aquel Carvilio
146, que fue el primero en divorciarse de su
mujer.
60. ¿Por qué, siendo así que Hércules tiene dos altares, las mujeres no participan ni prueban nada de lo que se
sacrifica en el mayor?
'47
¿Acaso porque las seguidoras de Carmenta llegaron
F tarde a la celebración de los ritos, como tambitn llegb
tarde el linaje de los Pinarii? De aquí que al ser excluidos
del festín, mientras los otros estaban en el banquete, se les
dio el nombre de Pinarii
(((hambrientos)))
148.
¿O por lo que se cuenta sobre Deyanira y la túnica?

61. ¿Por qut está prohibido nombrar, buscar y mencionar a aquella divinidad, sea masculina o femenina, a la
que de una manera muy especial le compete vigilar y salvar
Roma? Se enlaza esta prohibición con una
supersticibn
150,
pues se cuenta que Valerio Sorano tuvo un mal fin por
revelar su nombre.
¿Acaso, según han dicho algunos escritores romanos
l51,
existen ciertas fórmulas mágicas para invocar a los dioses
con las que creían que ellos habían invocado a los dioses de
lo enemigos y los habían traído a vivir entre ellos, y temían
279
sufrir esto mismo por parte de otros? Pues así como se
cuenta de los tirios que rodeaban de cadenas sus imágenes
y de otros que pedían garantías cuando mandaban
alguna imagen a un baño o purificación, así los romanos
pensaban que el no conocer el nombre del dios
y el no
mencionarlo era la más segura y firme protección del
mismo.
O como Hornero 153 ha escrito: da tierra es común
a todos)), para que los hombres reverencien y honren a
todos los dioses que poseen en común la tierra; ¿y
así los
antiguos romanos ocultaron
al dueño de su salvación, pues
no querían que sólo este dios fuera honrado por los ciudadanos sino todos?
62. ¿Por qué entre los llamados Fetiales o como B
diríamos en griego: ((pacificadores)) y ((partidarios de pactos)), el llamado
pater patratos 154 era considerado el más

importante? Éste es uno cuyo padre vive y 61, a su vez,
tiene hijos.
Y aún ahora goza de un cierto privilegio y confianza, pues los pretores les confían los cuerpos que por su
belleza
y juventud necesitan una vigilancia inteligente y
cuidadosa.
¿Acaso porque es propio de estos hombres respetar a
sus hijos y temer a sus padres?
LO el nombre sugiere la razbn? Pues
patraton quiere
significar algo así como ((completamente acabado» y ((realizado)) en la idea de que es más perfecto que otros
aqutl a
c quien le ha correspondido ser padre cuando aún tl tiene
padre.
¿ el que preside tratados de paz y juramento, según
dice Homero, debe mirar «a la vez adelante y atrás*?
Sería especialmente un tipo de persona así, quien tuviera
un hijo en cuyo favor deliberara y un padre con quien
deliberar.
63. ¿Por que al llamado rex sacrorum (rey de los ritos
sagrados) le esta prohibido gobernar y arengar al pueblo?
156
¿Acaso antiguamente los reyes realizaban la mayor y
más importante parte de los ritos sagrados y ofrecían ellos
mismos los sacrificios junto con los sacerdotes? Pero por
no tener mesura y ser arrogantes y opresores, la mayoría de
D los pueblos griegos les quitaron su autoridad y les dejaron
solamente la de sacrificar a los dioses, pero los romanos
expulsaron absolutamente a los reyes y designaron para los
sacrificios a otra persona, a la que no permitieron ni
gobernar ni arengar al pueblo, para que se viese que sólo
los asuntos sagrados eran gobernados por un rey y que

toleraban la monarquía por respeto a los diosesls7. Se
celebra, en efecto, un sacrificio tradicional en el foro, junto
al llamado
Comitium, en el que el rey, tras ofrecer los
sacrificios, sale rápidamente huyendo del foro
158.
64. ¿Por qué no permitían retirar la mesa vacía sino
siempre con algo sobre ella?
159
¿Acaso simbolizaba que se debía siempre dejar algo del E
presente con miras al futuro y recordar el mañana en el
hoy?
LO consideraban que era una muestra de urbanidad el
restringir y reprimir el apetito cuando aún tenían presente
el motivo del placer? Pues quienes se acostumbran a
renunciar a lo que tienen, desean menos lo que no tienen.
¿O esta costumbre muestra amabilidad hacia los criados? Pues a éstos les agrada no tanto el coger cuanto el
compartir, pues consideran que de alguna manera partici-
pan de la mesa con sus amos 160.
¿O no debe permitirse que nada sagrado esté vacío y la
mesa es sagrada?
'61
65. ¿Por qué el marido no se acerca por primera vez a
su mujer recién desposada con una luz sino en la oscuridad?

¿Acaso porque siente respeto, al considerar que le era
ajena antes de unirse a el, o es que se acostumbra a acercarse a su propia esposa con respeto?
¿O, al igual que Solón 162 escribió que la novia entrara
en la habitación nupcial tras morder un fruto de membri-
llo para que el primer saludo no fuera desagradable ni ingrato, así el legislador romano decretó esto para que si hubiera algo raro
y desagradable en el cuerpo, permaneciese
oculto?
LO se trata de una acusación de los amores ilegales, en
la idea de que incluso en los legales es natural un cierto
sentimiento de vergüenza?
66. ¿Por qué uno de los hipódromos se llama
Flaminio?
280 ¿Acaso porque, al entregar antiguamente un cierto
Flaminio
'63 un terreno a la ciudad, emplearon los beneficios para las competiciones ecuestres
y con el dinero que
sobró, hicieron una vía a la que también llamaron
Flaminia?
67. ¿Por qué llaman a los portadores de vara
«lictores»?
¿Acaso porque éstos ataban a los indisciplinados
y
seguían a Rómulo llevando correas en los pliegues del

manto (la mayoría de los romanos emplean la palabra alligare
para «atar» pero los puristas de la lengua, cuando
conversan, dicen
ligare)?
¿O la c se ha introducido ahora y antes los llamaban
litores, pues eran unos servidores del interés público (leitourgoi)?
El hecho de que hasta hoy se haya escrito leitos 
por ((público» en muchas leyes griegas, no ha escapado, por
decirlo de alguna forma, a nadie.
68. ¿Por qué los Lupercos sacrifican un perro? 165 LOS
Lupercos son los que corren desnudos en los
Lupercalia
con un taparrabos y van golpeando con una correa a los
que encuentran a su paso.
¿Acaso porque estos hechos son un rito de purificación
de la ciudad? Llaman, en efecto, a este mes "febrero"
y, ciertamente, al día este februata y a la acción de pegar con
una especie de correa de cuero la llaman
febrarin, palabra que significa «purificar».
Y casi todos los griegos utilizaban al perro y algunos lo utilizan aún hoy como víctima de 
sacrificio en las ceremonias de purificación. Y traen a
Hécate cachorrillos junto con otras cosas de purificación
y
frotan con los cachorros a quienes necesitan purificarse y
llaman a tal tipo de purificación periskylakismos ("perrificación").

¿O lupus significa ctlobo» y los Lupercalia son las fiestas
del lobo y, al ser el perro hostil al lobo, por esta razón se le
sacrifica en los
Lupercalia?
¿O porque los perros ladran y molestan a los Lupercos
que corren por la ciudad?
¿O el sacrificio se le hace a Pan y el perro le es querido
a Pan por sus rebaños de cabras?
69. ¿Por qué en la festividad llamada Septimontium
'66 se cuidaban de no utilizar carros de animales uncidos y aún hoy quienes no menosprecian a los antiguos se
D cuidan de ello? Esta festividad la celebran para conmemorar la anexión de la séptima colina a la ciudad, por lo que
Roma se convirtió en Ciudad de Siete Colinas.
¿Acaso, y según algunos romanos piensan, a causa de
que la ciudad no estaba uncida por completo en todas
partes?
¿O esto, por el contrario, no tiene nada que ver con la
cuestión y piensan, una vez realizada la gran labor de consolidación, que la ciudad ya ha cesado de crecer en extensión; y ellos se tomaron un descanso y se lo dieron también
a los animales que habían colaborado en su trabajo y les
concedieron el disfrutar en el ocio de la fiesta común?
E
¿O quisieron que la presencia de los ciudadanos honrara y adornara siempre toda festividad pero especialmente
la celebrada en honor de la consolidación de la ciudad.
Y
para que no abandonasen la ciudad, cuya fiesta se celebraba, no se les permitió hacer uso de carruajes durante
aquel día?

70. ¿Por qué llaman f~rciferi'~~ a los acusados de
robos u otros yerros serviles?
¿Era esto también una prueba del cuidado de los antiguos? Pues quien encontraba culpable de alguna fechoría a
un esclavo criado en la casa, le ordenaba que tomara sobre
sí una viga de madera ahorquillada que va bajo los carros y
marchara por la comunidad y vecindad
a la vista de todos
para que desconfiaran
y se precavieran de él en lo sucesivo. F
A este madero nosotros lo llamamos <tapoyo» y los romanos
furca. Por esta razón al que sostiene esto se le llama
furcfler.
71. ¿Por qué atan heno al asta de los toros bravos,
para que se ponga en guardia quienquiera que se los
encuentre?
¿Acaso los toros, los caballos, los asnos y también los
hombres se insolentan por saciedad
y hartura? Así también
Sófocles
'68 ha escrito en algún lugar:
Tu te agitas cual un potro por superabundancia de
comida,
y tu estómago y rus mejillas están, en efecto,
llenas.
Por esto tambidn los romanos decían que Marco Craso
tenía heno en el cuerno
'69. Efectivamente, quienes denostaban a los demás en el gobierno, eran vigilados por considerarle vengativo
y difícil de manejar. MBs tarde, sin 281
embargo, se dijo que César había quitado el heno de

Craso, pues fue el primero en opontrsele en el gobierno y
en mostrar desprecio por él.
72. 'Por qut se creía que los sacerdotes que presagia ban por el vuelo de las aves, antes llamados
auspices y
ahora
augures 170, debían tener sus lámparas siempre abiertas y sin cobertura que las cerrase?
¿Acaso, como los pitagóricos
17' acostumbraban a hacer
pequeños símbojos de grandes asuntos
y prohibían «sentarse en una medida para áridos» y «atizar el fuego con una
B espada)), así los antiguos utilizaban muchos enigmas y
especialmente con referencia a los sacerdotes, como lo es
también el de la lámpara? Pues la lámpara es la imagen del
cuerpo que envuelve al alma. El alma en el interior es, en
efecto, la luz, y su parte inteligente y prudente debe estar
siempre abierta y con mirada
atenta"* y no debe jamás
quedar cubierta ni apagada.
Además cuando hace viento, las aves son inestables y
no ofrecen señales seguras a causa de la irregularidad de su
movimiento. De aquí que por esta costumbre se les enseñe
a los augures a no dedicarse a esto cuando hace viento,
sino en ausencia de viento y en condiciones estables,
cuando puedan utilizar las lámparas abiertas.
c
73. ¿Por qué les está prohibido a los sacerdotes que
tienen una úlcera sentarse a observar las aves?

¿Acaso esto también es un símbolo de que quienes profetizan las cosas divinas no deben sufrir ninguna molestia
ni, por
así decirlo, tener ninguna herida ni afección en el
alma sino que han de estar libres de dolor, íntegros y sin
tensiones?
¿O dado que no se empleaban para sacrificios víctimas
ulceradas ni tampoco aves
así para augurios, es natural que
se precavieran aun más de tales cosas en lo que respecta a
si mismos y, purificados, intactos y completamente sanos,
marcharan para la interpretación de las señales de los dioses?
173 Pues la úlcera parece ser una especie de mutilacibn D
y mancha del cuerpo.
74. ¿Por qué el rey Servio Tulio edificó un templo de
Pequeña Fortuna que llaman
Breve?
¿Acaso porque, a pesar de que en principio era un
hombre de poca importancia
y de actividades humildes y
nacido de una madre cautiva, fue por la fortuna rey de
Roma?
LO este cambio revela más la grandeza que la pequeííez
de la fortuna y, de manera muy especial entre todos los
demás,
Servio parece, tras deificar el poder de la fortuna !l4,
haberlo declarado superior, al de las demás acciones? Pues
no
sólo construyó los templos
175 de Fortuna de Buena Espe- E
ranza y de la que Aparta las Desgracias y de la Gentil y de
Fortuna Primigenia
y de Fortuna Viril, sino que también
hay un templo de Fortuna Privada y otro de Fortuna Vigilante y otro de Fortuna Virgen.
¿Y por qut habrían de recorrerse otros epónimos cuando aparece un templo de Fortuna

Cazadora que llaman Viscara, por cuanto que de lejos
somos atrapados por ella y retenidos por las circunstancias?
F Considera si Servio no aprendió el gran poder de la
fortuna incluso en lo pequeño
y que con frecuencia hay
quien tuvo éxito y quien fracasó en asuntos de máxima
importancia por el realizar o no realizar algo pequeño.
Y
por esto levantó el templo de Pequeña Fortuna y nos
enseñó a prestar atención a las cosas y a no despreciar
nada de lo que encontramos por
raz6n de su pequeñez.
75.
¿Por qut no apagaban una antorcha sino que
dejaban que se extinguiera por sí misma?
176
¿Acaso la reverenciaban como pariente y hermana del
fuego inextinguible e inmortal?
LO también esto es un símbolo de que no se debe destruir ni matar lo que tiene vida a no ser que perjudique,
dado que el fuego se asemeja a un ser vivo? Pues necesita
alimento y se mueve por sí misma
'77 y cuando se extingue
emite un sonido como una víctima animal.
LO esta costumbre nos enseña que no se debe destruir ni
el fuego ni el agua ni nada de lo necesario cuando estamos
saciados de ello, sino que se debe permitir que lo usen
quienes lo necesiten y dejar para los demás lo que nosotros
mismos ya no vamos a utilizar?
282 76. iPoi qué quienes tienen fama de distinguirse por
su linaje noble llevan medias lunas en los zapatos?
1'8
¿Acaso, como Cástor 179 dice, es esto un símbolo de la
legendaria mansión en la luna180 y de que, después de su

muerte, tendrán sus almas, de nuevo, la luna bajo los pies?
LO era esto un privilegio de las familias m& antiguas?
Estas eran arcadias
y se les llamaba desde Evandro
({Prelunaresn
181.
¿O como otras muchas cosas recuerda también esto a
engreídos
y orgullosos la mutabilidad para uno u otro lado
de las cosas humanas y les pone como ejemplo la luna
182: B
De la oscuridad primero viene nueva,
su cara embellece y llena
y cuando
hermosiiima se muestra
de nuevo desaparece y a la
nada llega?
LO era una lección de obediencia: que gobernados por
reyes, no les sean desafectos sino que como la luna quiere
prestar atención a su superior
y está en segundo lugar
siempre mirando hacia los rayos del sol
de acuerdo con Parménides'83, así quienes traten con un
caudillo, amen su segundo puesto
y gocen del honor y del
poder de aqutl?
77. ¿Por qué consideran que el año es de Júpiter y los
meses de Juno?
¿Acaso porque Júpiter y Juno reinan sobre las divinic
dades invisibles y conceptuales, y el sol y la luna sobre las
visibles? Ahora bien, el sol hace al año y la luna a los
meses. Pero no se debe pensar que sol
y luna son mera-mente imágenes de Júpiter y Juno, sino que el sol es el
mismo Júpiter en su forma material y la luna es la propia
Juno materializada. Por esto también llaman Juno a nues tra Hera; el nombre significa «joven» o «más joven)) y procede de la luna. También la llaman «Lucina», esto es,
«luminosa» o «que ilumina))
184. Y piensan que ayuda en los
nacimientos y partos como también la luna
'8s
a través de la azul bóveda de los astros
a través de la luna de rápido parto,
D pues creen que las mujeres paren con especial facilidad con
la luna llena
la6.
78. iPor qué de entre las aves la llamada «zurda» es
favorable?
~AC~SO no sea esto verdadero, sino que la lengua desvía
a muchos del recto entendimiento? Pues llaman
sinistrum a
la palabra ((izquierda)) y
sinere a «permitir» y dicen sine
cuando exigen que se permita. Y al ave que permite la
acción augural, esto es, a la
avis sinisteria, la mayoría la
llaman
sinistra sin comprenderlo correctamente.
¿O, como Dionisio
187 dice: Ascanio el hijo de Eneas,
cuando tenia su ejército en orden de batalla frente a
Mezentio, al observar los auspicios por el vuelo de las aves,
E vio un resplandor portador de victoria en el lado izquierdo,
y a partir de entonces guardan tal práctica? También los
tebanos, en efecto, cuando pusieron en fuga a los enemigos
por el ala izquierda y los vencieron en Leuctra
188, continua-ron dando la hegemonía a la izquierda en todas las
batallas.
LO, más bien, segun Juba's9 dice, para quienes miran
hacia el este, está a la izquierda el norte
IW, que algunos
señalan como lo recto
y superior del universo? Pero consi dera si la izquierda no es por naturaleza lo más débil
y
quienes presentan los augurios con tal de reforzarla y apoyarla, igualan la deficiencia de su poder.
¿O al considerar que lo humano y mortal se opone a lo
celestial y divino piensan que los dioses envían de la derecha lo que aparece en la izquierda entre nosotros?
79.
¿Por qué está permitido tomar un hueso de un
hombre que ha triunfado, una vez muerto e incinerado,
y
llevarlo a la ciudad y depositarlo allí, según cuenta Pirrón
de Lipara?
I9i
¿Es acaso para honra del difunto? Pues también se concedió a generales
y a otros hombres ilustres el derecho de
enterrarlos a ellos y a sus descendientes en el foro, como a
Valerio
y a Fabricio; y dicen que cuando sus descendientes 283
morían, se les llevaba al foro, se les colocaba debajo una
antorcha encendida e inmediatamente después se apagaba;
así disfrutaban del honor sin reproches
y se confirmaba
solamente su derecho a ello
'92.
80. ¿Por qué cuando daban un banquete público en
honor de los triunfadores, no invitaban a los cónsules y les
enviaban mensajeros que les pedían que no vinieran a la
cena?

¿Acaso se debe asignar al que ha triunfado el lugar más
honorable 194 de la mesa y una escolta después de la cena?
Pero al estar los cónsules presentes no está permitido con-
ceder esto a ningún otro sino
sólo a ellos.
81.
¿Por qué el tribuno popular no lleva ropa de
B ribete purpurado 195, mientras que los demás magistrados la
llevan?
¿Acaso porque no es en absoluto magistrado? Pues
tampoco tienen lictores, ni efectúan negocios sentados en
una silla curul ni entran en su cargo a principio de año
como los demás magistrados
196, ni cesan cuando se elige a
un dictador, sino que, aunque este se transfiere todos los
poderes a sí mismo, s los tribunos permanecen, como si
no fueran magistrados
y pertenecieran a otro orden. Así,
pues, como algunos abogados no quieren que la excepción
sea un derecho, en la idea de que sus efectos son contrarios
al derecho, pues el derecho lleva a los tribunales
y hace
juicio, mientras que la excepci6n deroga
y anula, del
c mismo modo piensan que el rango de tribuno es más un
impedimento a la magistratura
y una posición contraria a
la misma que una magistratura. Pues su poder
y autoridad
está en limitar el poder de un magistrado y en restringirle
su excesiva autoridad. Se podría hacer uso de estos argumentos
y otros semejantes en un alarde de encontrar razones. Pero al tener la institución tribunicia su origen en el
pueblo, lo popular es fuerte en ella
y es importante el
hecho de que el tribuno no se sienta superior a los demás,
sino que se iguale en apariencia, vestido
y forma de vida a
los ciudadanos particulares. Pues la pompa conviene a

cónsul y al pretor pero el tribuno, según dice Gaio Curión, D
debe dejarse despreciar y no ser de aspecto solemne ni
inaccesible ni difícil para la mayoría sino resuelto en
favor
197 de los demás y de trato fácil a la multitud. De aquí
que tenga por costumbre no cerrar la puerta de su casa
sino dejarla abierta día
y noche como puerto y refugio para
quienes lo necesiten.
Y aquel que más se humille en su persona, tanto más crece en poder. Pues estiman que está disponible en la necesidad
y que es accesible a todos, cual un
altar,
y por el honor que le prestan le hacen sagrado, santo
e inviolable
198. De aquí que si le pasa algo 199 cuando pasea
en público, es costumbre limpiar
y purificar su cuerpo
como si hubiese sido mancillado.
82. ¿Por qué las varas de los pretores se llevan unidas E
en haces a las hachas atadas a ellas?
¿Es acaso un símbolo de que la ira del gobernante no
debe ser fácil ni desatada?
¿O, al procurar demora y dilación a la ira el desatar
poco a poco las varas, les hizo muchas veces cambiar de
opinión en torno al castigo?
Y puesto que una maldad es F
curable pero otra irremediable, las varas corrigen al que
puede enmendarse
y las hachas cercenan lo incorregible.
83.
¿Por qué al enterarse los romanos que los llamados bletonesio~2~0, tribu
bárbara, habían sacrificado un
hombre a los dioses, mandaron llamar a sus gobernantes
para castigarlos pero, al mostrar que lo habían hecho d

acuerdo con una costumbre, los pusieron en libertad, y
prohibieron esta acción en lo sucesivo? Aunque ellos mismos, no muchos años antes, habían enterrado vivos a dos
hombres
y a dos mujeres, dos griegos y dos gálatas, en el
llamado Foro Boario. Parece, ciertamente, absurdo que
ellos hagan esto y censuren a los bhrbaros que cometen
acciones impías.
¿Acaso pensaban que era impío sacrificar hombres a los
284 dioses y necesario, en cambio, sacrificarlos a las divinidades inferiores?
¿O consideraban que quienes hacían esto por costumbre
y tradición delinquían, mientras que ellos lo hicieron por
orden de las
Sibilas? Pues se cuenta que cierta doncella,
Helvia, fue herida por un rayo cuando montaba a caballo.
Ocurrió que su caballo quedb en el suelo sin arreos
y ella
desnuda y con el manto abierto desde sus partes íntimas
como a propósito; zapatos, anillos
y redecilla del cabello
estaban dispersos por aquí y por allá
y su boca expelía la
B lengua hacia fuera. Los adivinos declararon que esto era
signo de un oprobio terrible para las vírgenes vestales, que
alcanzaría difusión y que tambitn otro ultraje afectaría a
los soldados de caballería. Por ello, un esclavo de
Barro201,
uno del orden de caballería, denuncib a tres vírgenes vestales, a Emilia, a Licinia y a Marcia, que habían sido seducidas en la misma
tpoca
y que convivían hacía mucho
tiempo con sus amantes, uno de los cuales era Vetucio
Barro, dueño del delator. Estas, en efecto,
desputs de ser
interrogadas fueron castigadas, pero la accibn pareció
terrible y se
acord6 que los sacerdotes consultaran los
libros sibilinos. Se encontraron
orhculos, dicen, que prede-
c cían estas cosas para ruina de los romanos y les ordenaban,

para impedir sus consecuencias, ofrecer en sacrificio a ciertas divinidades extranjeras
y forhneas, dos griegos y dos
gálatas y que se enterraran vivos allí mismo202.
84. ¿Por qut consideran como principio del día la
medianoche?
203
¿Acaso porque el estado romano tenía en principio una
organizacibn militar,
y con mucha frecuencia en campaña
se tratan de antemano los asuntos de importancia por la
noche?
¿O hicieron el amanecer principio de actividad y la
noche principio de preparación? Pues los hombres deberían
estar preparados cuando actúan y no prepararse durante la
acción, como
Misón, mientras se construía en invierno un
bieldo de aventar grano, le dijo al sabio Quilón
2".
¿O así como el mediodía es el término para muchos de D
la ejecución de negocios serios para el interts público, así
parecía oportuno hacer que la medianoche fuera el principio? Una prueba importante de esto es el hecho de que
ningún oficial romano hace tratados ni acuerdos después
del mediodia.
¿O no es posible reconocer el principio y el fin del día
en la salida y puesta del sol? Puesto que la mayoría define
por percepcibn como comienzo del dia el primer atisbo de
sol y como principio de la noche el ocultamiento del último
rayo solar, no tendremos equinoccio sino que la noche que
E
consideramos más equiparable al día se muestra más cona
que tste a causa del tamaño del sol. Pero a su vez lo que
los matemáticos para subsanar esta anomalía suponen, a

saber, que cuando el centro del sol toca el horizonte estamos en la frontera entre el día y la noche, es una negación
de la evidencia; pues sucederá que cuando aún haya mucha
luz sobre la tierra y el sol brille sobre nosotros, no se podrá
convenir que es de
día porque aún es de noche. Pues bien,
puesto que por las salidas y puestas del sol es difícil de
determinar el principio del
día por las contradicciones
mencionadas, queda reconocer como principio del
día el
F cenit o el nadir. Y lo segundo es mejor; pues del mediodía a
la puesta, el sol se aleja de nosotros, y de la medianoche, en
cambio, a su salida viene hacia nosotros.
85. ¿Por qué antiguamente no permitían a sus esposas
ni moler grano ni cocinar?205
¿Acaso para recordar los tratados que hicieron con los
sabinos? Pues cuando raptaron a sus hijas, tras pelearse
con ellas suscribieron, entre otros acuerdos, que ninguna
mujer molería trigo ni cocinaría para un hombre romano.
86.
¿Por qué no se celebran bodas en el mes de
mayo?
206
¿Acaso porque está en medio de los meses de abril y
28s junio y al considerar el primero de ellos consagrado a
Venus y el otro a Juno, diosas del matrimonio, anticipan la
boda un poco o la retrasan?
¿O porque en este mes celebran la ceremonia más
importante de purificación y ahora arrojan imágenes desde
el puente al río207, pero antes arrojaban hombres? Por esto

también era costumbre que la Flaminica, que pasaba por
ser sacerdotisa de Hera208, tuviera un aspecto sombrío y en
estas circunstancias ni se lavaba ni se embellecía.
¿O acaso muchos latinos ofrecen sacrificios en este mes
por los que han fallecido y tal vez por este motivo veneran
B
a Mercurio en este mes, epónimo de Maia?zw
¿O, según algunos dicen, mayo es el nombre de la edad
mayor
(maior) y junio el de la más joven (junior)? Y por
ser lo joven más acorde con el matrimonio, según dice
también Eurípides
210:
O la vejez permite que Cipris se despida y Afrodita fatiga a los ancianos,
no se casan en mayo sino que esperan a junio, que les sigue
inmediatamente.
87. ¿Por qué apartan el cabello de la novia con la
punta de la espada?2"
¿Es acaso esto un símbolo de que las primeras mujeres
se casaron por la fuerza?
c
¿O de que las mujeres, después de una guerra o al convivir con hombres belicosos y guerreros, aprenden a aceptar un modo de embellecerse sencillo, poco femenino y sin
afectacibn? De igual modo Licurgo
212 ordenó construir las

puertas y los techos de las casas con la sierra y el hacha, y
no emplear en absoluto ninguna otra herramienta. Así aboli6 todo lujo superfluo.
¿O acaso este procedimiento apunta a la separación, en
el sentido de que
sólo por un acero se separará el
matrimonio?
¿O la mayoría de los matrimonios esthn relacionados
con Juno? Se considera que la espada está consagrada a
Juno y en la mayoría de sus estatuas aparece apoyada en la
espada y la diosa tiene el sobrenombre de Quiritis, pues los
D antiguos llamaban a la espada cyris. Por esto tambitn
dicen que a enialio se le llamaba Quirino2I3.
88. ¿Por qut llaman lucar al dinero gastado en
espectáculos?
¿Acaso porque en los alrededores de la ciudad hay
muchos bosques consagrados a divinidades, a los que dan
el nombre de
luci, y gastaban los ingresos que procedían de
allí en los espectáculos?
89. ¿Por qué llaman a los Quirinalia fiesta de los necios?
214
¿Acaso porque dedicaban este día, según Juba215
afirma, a los que desconocían su cuna?
¿O a quienes por trabajo, ausencia o ignorancia no
habían ofrecido sacrificios como los demás con su tribu en
los
Fornicalia, se les permitió que en este día celebraran
aquella fiesta?

90. ¿Por qut cuando se celebran los sacrificios religio- E
sos en honor a Htrcules no nombran a ninguna otra divinidad ni se ve ningún perro dentro del recinto216, según ha
contado Varrón?
¿Acaso no nombran a ningún otro dios por considerar
a éste como un semidiós? Pues, según algunos
cuentan217,
cuando aún vivía entre los hombres, Evandro le erigió un
altar y le ofrecía sacrificios.
Y el perro fue de entre todos
los animales su peor enemigo. Orto218, en efecto, le creó
muchos problemas lo mismo que Cerbero.
Y para colmo, F
cuando Eono219, hijo de Licinio, fue asesinado por los
hijos de Hipocoonte,
a causa de un perro, Htrcules se vio
obligado a trabar combate con ellos y perdió a muchos de
sus amigos y a su hermano
Ifícles.
91. ¿Por qué no se les permitía a los patricios vivir en
los alrededores del Capitolio?
¿Acaso porque Marco Malio
220 cuando vivía allí recurrió a la tiranía, por lo que dicen que existe un juramento
en la casa, que impide que ningún Malio lleve el nombre
de Marco?
LO era tste un antiguo temor? Pues a Publícola221, que
era un hombre muy democrático, ni los poderosos cesaban

de calumniarlo ni las gentes del pueblo de temerlo hasta
que él mismo destruyó su casa, que parecía amenazar el
foro.
92. ¿Por qué dan una corona de encina, a quien haya
286 salvado a un ciudadano en la g~erra?~22
'Acaso porque en campaña es fácil encontrar por todas
partes abundantes encinas?
¿O porque la corona está consagrada a Júpiter
y a
Juno, a quienes consideran defensores de la ciudad?
'0 es una costumbre antigua de los arcadios223 para
quienes existe una cierta relación con la encina? Pues tienen fama de haber sido los primeros hombres de la tierra,
así como la encina fue el primer árbol.
93. 'Por qué se sirven especialmente de los buitres en
los oráculos?
¿Acaso porque tambikn se le aparecieron
a Rbmulo Zz4
doce buitres en la fundación de Roma?
¿O por ser ésta la menos habitual y frecuente de las
aves? Pues no es fácil encontrar un nido de buitres, sino
B que estas aves bajan repentinamente desde lejos en un
momento. Por esto también su visión es una señal
prodigiosa.
¿O acaso también aprendieron esto de Hércules? Si
Herodoro
225 dice la verdad, Hércules se alegraba sobremanera por las apariciones de buitres al comienzo de una
empresa, pues consideraba que el buitre era el más justo de
todos los carnivoros, ya que no toca a ningún ser vivo ni

mata a ningún ser animado como hacen las águilas, los
halcones y las aves nocturnas, sino que hacen uso de los
que de algún otro modo han muerto. Además no toca a los
de su misma especie. Pues nadie ha visto que un buitre se
cebe en un ave, como águilas y halcones persiguen
y golpean en especial a sus afines.
Y en verdad, según dice c
Esquilo 226:
¿Cómo podría ser pura el ave que al ave devora?
Y para los hombres, por así decir, es la más inofensiva de
todas, pues ni destruye el fruto ni las plantas ni hace daño
a ningún animal domesticado. Y si, según los egipcios
refieren, la especie entera de los buitres es femenina
y
conciben al recibir el soplo del viento del este, así como los
árboles al recibir el Céfiro, ha de creerse por ello que sus
señales son absolutamente ciertas y seguras. Pues a las
demás aves la excitación en la época del apareamiento y
además los raptos, huidas
y persecuciones les provocan
confusión e inseguridad
94. ¿Por qué está el santuario de Esculapio fuera de la
ciudad?
228
'Acaso porque consideraban que la estancia fuera era D
más saludable que dentro de la ciudad? Pues los griegos
tambiCn tienen los santuarios de Asclepio situados convenientemente en lugares limpios
y altos.
¿O porque piensan que el dios invocado viene de Epidauro
y en Epidauro el templo de Asclepio no está en la
ciudad, sino a una cierta distancia?

0 porque, al descender la serpiente de la trirreme en la
isla
y desaparecer, pensaron que el dios mismo les indicaba la ubicación?
95. 'Por qué es costumbre que quienes llevan una vida
piadosa se abstengan de legumbres?230
'Acaso, al igual que los pitag6ricos231, se abstienen
E religiosamente de las judías por las razones que alegan, y
de la algarroba y el garbanzo porque sus nombres (Idthyros
y erébinthos) sugieren los de Lethe y Erebo?
¿O porque usan las legumbres fundamentalmente en las
fiestas de funerales
y en las invocaciones a los muertos?
'0, más bien, porque los cuerpos deben mantenerse con
cosas puras y frugales de cara a las purificaciones
y a la
religiosidad?
Y las legumbres son flatulentas y producen un
exceso que necesita mucha purgación.
'0 porque también incitan al deseo por lo ventoso y
flatulento?
96. ¿Por qué no castigan a las vírgenes consagradas
que han sido seducidas, de ningún otro modo más que enterrándolas vivas?
¿Acaso porque queman a los muertos
y no era justo
tributar honras fúnebres con fuego a aquélla que no
hubiese guardado castamente el fuego divino?

'0 no consideraban lícito aniquilar un cuerpo consagrado a las más importantes ceremonias religiosas ni poner
las manos sobre una mujer consagrada? Idearon, en efecto,
que muriera por ella misma,
y la bajaban a una cdmara
hecha bajo tierra, donde había una antorcha encendida
y
algo de pan, leche y agua. Después cubrían desde arriba la
chmara con tierra234.
Y a pesar de evitar una abominaci6n 287
de esta forma, no han escapado a su temor religioso, sino
que aún hoy los sacerdotes van allí
y ofrecen sacrificios.
97. 'Por que en las idus de diciernbre235, cuando se
celebran las carreras de carros, el caballo del lado derecho
del tiro del carro vencedor es sacrifícado a Marte y, después, se le corta la cola, se lleva a la zona llamada Regia
y
se salpica de su sangre el altar, mientras que unos que
bajan de la llamada Vía Sacra y otros de la Subura se
pelean por su cabeza?
'ACSO, según algunos dicen236, castigan a un caballo
por considerar que Troya habia sido tomada por un caballo, porque, en verdad, son:

Ilustres vástagos de los troyanos mezclados con hijos de los latinos

¿O porque el caballo es fogoso, belicoso y marcial y
sacrifican a los dioses lo que les es particularmente afecto y
apropiado, y el vencedor en las carreras es sacrificado, por
ser
Marte la divinidad específica de la victoria y el poder?
¿O, más bien, porque la obra de la divinidad es firme y
quienes permanecen en su puesto vencen a los que no permanecen y huyen, y la velocidad es castigada como recurso
de cobardía
y enseñan simbólicamente que no hay salvaci6n para quienes huyen?
98. ¿Por qué los censores cuando toman posesibn de
c su cargo, lo primero que hacen es contratar la comida para
los gansos sagrados
238 y el pulimento de la estatua? 239
¿Acaso porque comienzan por lo más trivial y así no
necesitan ni mucho gasto ni esfuerzo?
¿O se conmemora una antigua deuda de gratitud debida
a estos animales desde las guerras gálicas, porque cuando
los bárbaros ya escalaban la muralla del Capitolio por la
noche, los gansos se dieron cuenta, a pesar de que los
perros dormían, y con su griterío despertaron a los
guardianes?
240
¿O por ser los censores los vigilantes de los asuntos más
importantes
y ser de su incumbencia vigilar y ocuparse de
los asuntos sagrados y públicos, y de las vidas, costumbres
y conductas, toman al punto en consideracibn a la criatura

más vigilante y, a su vez, por su preocupación por ellas,
urgen a los ciudadanos a no descuidarse
y a no ser indolentes ante los asuntos divinos?
D
Y el pulimento de la estatua es necesario. Pues el minio,
con lo que antiguamente coloreaban las estatuas, pierde su
frescura
rápidamente24'.
99. ¿Por qué si cualquier sacerdote es condenado y
exiliado, lo cesan y eligen
a otro, pero si se trata del augur,
aun cuando lo condenen por los mayores delitos, no le privan de su sacerdocio mientras viva?
242. Llaman «augures» a
los que se ocupan de los presagios.
¿Acaso, según algunos dicen, no quieren que nadie que
no sea sacerdote, conozca los secretos de los ritos
sagrados?
¿O no quieren que el augur, ligado por juramentos a no
decir a nadie nada de los asuntos sagrados, quede liberado
de sus juramentos al convertirse en hombre privado?
E
¿O, tal vez, no sea el de «augur» un título de honra ni
de mando, sino de conocimiento y destreza? Pues el impedir que un adivino no sea adivino es semejante a decretar
por votaci6n que el músico no sea músico y que el médico
no sea médico, pues no se les puede privar de su capacidad
aunque se les quite su denominación. No designan
a ningún otro, lógicamente, pues observan desde el principio el
número de los augures.
100. ¿Por qué en los idus de agosto, antes llamadas
sextilias, todos los esclavos y esclavas celebran fiestas y las
mujeres se dedican especialmente a limpiarse y lavarse la
F
cabeza?

¿Acaso los sirvientes están dispensados de su trabajo
porque el rey Servio nació en este día de una sirvienta
cautiva?
¿Y lo de lavarse la cabeza, empezó por las esclavas con
motivo de su festividad y se extendió hasta las mujeres
libres?
 
101.
¿Por qut adornan a los niños con los amuletos
que llaman «bulas»?
¿Acaso, como muchas otras cosas, para honra de sus
mujeres raptadas, decretaron por votación conceder esto a
los niños nacidos de ellas?246
¿O para honrar la valentía de Tarquinio?24'. Pues se
cuenta que cuando aún era niño, en la batalla contra latinos y etruscos se lanzó contra los enemigos y aunque cayó
del caballo hizo frente intrépidamente a quienes lo atacaban y así fortaleció el ánimo
a los romanos. Después de
una brillante derrota de los enemigos (murieron dieciséis
mil) recibió este amuleto como premio de su padre, el rey.
LO no era deshonroso ni vergonzoso entre los antiguos
amar
a esclavos que estuvieran en la flor de su edad, como
aun ahora atestiguan las comedias248, mientras que se
apartaban rigurosamente de muchachos libres y, para que

no dudaran, aun cuando se los encontrasen desnudos, los
jóvenes llevaban este distintivo?
B
¿O también esto es una salvaguardia frente a la indisciplina y, de alguna manera, rienda de incontinencia, al
avergonzarse por dárselas de hombres antes de haberse
quitado el distintivo de la niñez?
No es creíble lo que dicen los discípulos de Varrón: en
virtud de que
bode (consejo) es pronunciado por los eolios
bólla, los niños se cuelgan esto al cuello como símbolo de
buen consejo.
Pero fíjate, no vaya a ser que lleven esto por razón de la
luna. Pues la cara visible de la luna, cuando es luna llena,
no es esférica sino que tiene forma de lenteja y de disco, y
según piensa
Empédocles también esto es real249.
102. ¿Por qué a los niños varones les dan nombre a
los nueve días
y a las niñas a los ocho?250
c
¿Acaso el hecho de que a las niñas se les dé primero
tiene por motivo su naturaleza? Pues lo femenino crece,
madura y llega a su perfección antes que lo masculino.
De los días toman los que siguen al séptimo; pues el séptimo es peligroso para los recién nacidos, entre otras razones, también por la del cordón umbilical. Pues en la mayo ría de los casos se separan el séptimo día, y hasta que
queda libre, el recién nacido se asemeja
más a una planta
que a un niño

¿O, al igual que los pitagóricos, consideraron femenino
el número par
y masculino el impar?253. Pues éste es generativo y prevalece cuando se suma al par.
Y cuando se dividen en unidades, el número par, como lo femenino, admite
en medio un espacio
vacío.
PO; esto piensan que éste es
adecuado para el hombre
y aquél para la mujer.
'O porque, de todos los números, el nueve254 es el primer cuadrado del impar y de la tríada perfecta, mientras
que el ocho es el primer cubo de la diada par y el hombre
debiera ser cuadrad0~~5, esto es, impar
y perfecto, y la
E mujer como un cubo, estable, casera y difícil de mover de
su lugar.
Y añádese a esto que el ocho es cubo del dos y el
nueve cuadrado del tres;
y las mujeres tienen dos nombres,
mientras que los hombres tres.
103. ¿Por qué llaman spurios a los hijos de padres
desconocidos?
No es la razh, como los griegos creen y los oradores
dicen en los juicios, que hayan nacido de una semilla pro miscua
y común, sino que Spurio es un nombre propio,
como Sexto, Décimo y Gaio.
Y ellos no escriben los nombres propios completos, sino bien con una sola letra: así
Tito (T), Lucio (L)
y Marcos (M), bien con dos, como
Tiberio (Ti)
y Gneo (Cn), bien con tres, como Sexto (Sex)
y Servio (Ser). Spurio es, pues, uno de los que se escriben
F con dos letras, la s y la p. Y mediante estas letras escriben
también a los de padre desconocido
sine patre, es decir,
«sin padre)); con la
s indican sine y con la p patre. Y así se cometió el error, por el hecho de escribir Spurio y sine patre
con las mismas letras.
Ha de decirse también el otro argumento, aunque es
más absurdo. Dicen que los sabinos llaman a las partes
pudendas de la mujer
spurium y después llamaron así al
que nacía de mujer soltera y sin casar como para burlarse.
104.
¿Por qué llaman a Baco ((Liber Pater»?2sn
¿Acaso porque se convirtió en padre de la libertad para
los que bebían? Pues muchos llegan a ser osados
y poco a 289
poco, en la embriaguez, van adquiriendo libertad en su
forma de expresarse
 
¿O porque proporciona la libación?
¿O, como dice Alejandro260, procede del llamado Dionisio Eleuthereos de Eleuthera de Beocia?. ¿Por qué razbn no es costumbre que las doncellas
se casen en las fiestas públicas
y si, en cambio, las
viudas?
26'
¿Acaso, como ha dicho Varrón, porque las j6venes
están tristes cuando se casan, mientras que las mujeres se
alegran,
y en período festivo no se debería hacer nada ni
con tristeza ni por necesidad?
¿O porque es decoroso que en las bodas de las doncellas
estén no pocos presentes
y en las de las viudas es vergonzoso que haya muchos? Pues el primer matrimonio es
deseable pero el segundo detestable. De hecho, se aver-
güenzan si en vida de los primeros maridos, toman otros, y
están apenadas si el primero ha muerto. De aquí que disfruten más con paz que con tumultos y procesiones, y
como las fiestas atraen a muchos, no les queda tiempo para
tales asuntos.
LO porque cuando raptaron a las hijas de los sabinos,
doncellas, en una fiesta, entraron en guerra y evitaron,
como señal de mal augurio, que las doncellas
se casaran en
días festivos?
106. ¿Por qut honran los romanos a Fortuna Primigenia, a la que podría llamarse Primoghita?
262
c ¿Acaso porque por Fortuna, según dicen, le sucedió a
Servio, nacido de una esclava, ser ilustre rey de Roma? Así,
en efecto, la mayoría de los romanos lo ha entendido.
LO más bien, porque Fortuna promovib el nacimiento y
principio de Roma?
263
¿O tiene el asunto una explicación más natural y filosófica en el sentido de que la fortuna es principio de todo y la
naturaleza se compone de lo que es de acuerdo con la for-
tuna cuando en algunos elementos subyacentes se presenta
un orden como al azar?
107. ¿Por qué los romanos llaman a los artistas dionisiacos
hisrri0nes?26~
¿Acaso por el motivo que Cluvio Ruf02~~ ha referido?

Afirma, en efecto. que en tiempos muy antiguos, en el con- D
sulado de Gaio Sulpicio y Licinio Estolón 266, una enfermedad pestilencia1 surgió en Roma y destruy6 por igual a
todos los que aparecían en escena. Por solicitud de los
romanos vinieron entonces muchos buenos actores de
Etruria, y entre éstos el primero en reputación y que
durante más tiempo tuvo éxito en los teatros, se llamaba
Histrión. Por esto a partir de él se llaman
histriones a
todos los actores.
108. ¿Por qut no se casan con mujeres de parentesco
cercano?
267
¿Acaso porque desean aumentar sus familiares con las
bodas y ganar además muchos parientes, al entregar sus
mujeres a otros y, a su vez, recibirlas de ellos?
E
LO temen las discrepancias en matrimonios consanguí-
neos, en la idea de que destruyen los derechos naturales?
¿O, al ver que la mujer necesita muchos defensores por
su debilidad, no quisieron unirse a las que por parentesco
les eran cercanas para que, si sus maridos no las trataban
con justicia, sus parientes las ayudaran?
109. ¿Por qué no le estaba permitido al sacerdote de
Júpiter, al que llaman
FIamen Dialis, ni tocar harina ni
levadura?
268
¿Acaso por ser la harina un alimento incompleto y
crudo? Pues ni ha permanecido lo que era, trigo, ni se ha
convertido en lo que debe llegar a ser, pan, sino que ha
perdido el poder de la semilla a la vez que no ha adquirido
F
la utilidad del alimento. Por esto el poeta269 llamó con una

metáfora a la harina de cebada
mylephatos (pulverizada en
un molino) como si quedara muerta y destruida en el
molino. La levadura también es producto de corrupción y
corrompe la masa con la que se mezcla, pues se pone
blanda y floja, y la fermentación es en todo similar a la
putrefac~iÓn2~0, y, si es excesiva, agria por completo la
harina y la estropea.
110. ¿Por qué se le prohibe también al sacerdote tocar
carne cruda?
271
¿Acaso esta costumbre aparta de comer carne cruda
desde antiguo?
'0 evita religiosamente también la carne por la misma
290 causa que la harina? Pues ni es algo vivo ni se ha convertido todavía en una comida. Pues tanto la cocción como la
acción de asar, al ser una alteración y mutación, elimina la
primitiva forma, pero la carne cruda reciente no tiene un
aspecto limpio y puro sino repulsivo y
Lomo de una herida.
111. ¿Por qué se ordenó que el sacerdote se apartara
del perro y de la cabra y que no los tocara ni los nombrara?
¿Acaso porque aborrecían el desenfreno y mal olor de
la cabra?
¿O porque temían la enfermedad? Pues parece que la
cabra era entre todos los animales el más atacado por la
epilepsia y contagiaba a los que la comían o tocaban
cuando estaba afectada por la enfermedad272. Dicen que la
B causa es la estrechez de los conductos del aire, que sobrevviene con frecuencia, lo que se deduce por la debilidad de

la voz. También les acontece a cuantos hombres intentan
hablar en un ataque epiléptico, que les sale una voz semejante a un balido.
El perro,
quizai participe menos del desenfreno y del
mal olor. Aunque algunos dicen que el perro no podía
entrar en la Acrópolis de Atenas273 ni en la isla de
Delos274
a causa de su visible apareamiento, como si bueyes, cerdos
y caballos copularan en habitaciones, y no abierta y libremente. Desconocen, en efecto, la verdadera causa, a saber,
que se excluye al perro de lugares santos e inviolables por
c
ser beligerante para ofrecer así un refugio seguro a los
suplicantes. Es 16gic0, pues, que también el sacerdote de
Júpiter, como viviente imagen sagrada del dios, esté libre,
como refugio de quienes piden y suplican, sin que nadie lo
impida ni les cause temor. Por esto había un lecho situado
a la puerta de su casa,
y quien caía de rodillas tenía inmu-
nidad de golpes y castigo durante aquel día.
Y si un prisio-
nero al acercarse alcanzaba al sacerdote, era liberado.
Y
tiraban las cadenas fuera no por las puertas, sino por
encima del tejado. En efecto, no hubiera tenido sentido
presentarse así de pacífico
y humano si un perro hubiera
estado ante él asustado y alejando a quienes necesitaban
refugio.
De cierto, los antiguos pensaban que este animal no
D
era totalmente puro. Pues no se lo sacrificaban a ningún
dios olímpico y cuando lo enviaban como cena a la subterránea Hécate en el cruce de caminos incluía parte de
rito catártico y parte de rito apotropaico. En Esparta sacrifican cachorros a Enialio, el
más sanguinario de los dioses

Y entre los beocios es rito público de purificación pasar
entre las partes de un perro que ha sido cortado en dos.
Los romanos sacrifican un perro en el mes de la purificación, en las fiestas del Lobo, que llaman Lupercalia. De
aquí que no está fuera de lugar para quienes se han ocupado de servir a la divinidad más pura y sublime el renunciar a hacer amigo
y compañero a un perro.
E
112. ¿Por qué no le está permitido al sacerdote de
Júpiter tocar yedra ni pasar por un camino sombreado por
una enredadera de parra?
z77
¿Acaso es esto semejante a lo de «no comer en una
silla)), «no sentarse en una medida para áridos)) o «no pisar
una escoba))? Pues los pitagóri~os2~8 no temían ni se guardaban de estas cosas sino que a través de ellas prohibían
otras.
Y, así, en efecto, lo de pasar bajo la vid hace referen-
cia al vino, en el sentido de que no es lícito que el sacerdote
se emborrache. Pues el vino se sube a la cabeza de los
F bebidos y son oprimidos y humillados cuando sena preciso
que estuvieran por encima y dominaran siempre este placer, sin que fueran dominados por 61.
Y respecto a la yedra, al considerarla infructuosa e inútil para los hombres además de endeble y necesitada de
otras plantas que la soporten a causa de su debilidad, pero
fascinante para la mayoría por su sombra y su aspecto tan
verde, jacaso pensaban que no debiera crecer y enredarse
en vano en las casas, sin aportar nada ya que era perjudicial para las plantas que la soportaban?
291 ¿O porque se adhiere a la tierra? Y por este motivo está
excluida de los ritos de los Olímpicos, y no se ve yedra ni

en el templo de Juno en Atenas ni en el de Venus en Tebas.
Hay, sin embargo, en los Agrionia y Nictelia279, cuyos ritos
se realizan en su mayoría en la oscuridad.
¿O era esto también una prohibición simbólica de las
danzas y orgías báquicas? Pues las mujeres poseídas por la
pasión báquica, se precipitan hacia la yedra
y la hacen
pedazos tronchándola con sus manos y devorándola con
sus bocas. De modo que no carecen en absoluto de credibilidad quienes dicen que la yedra, por poseer un excitante
y
perturbador soplo de locura, saca de sí y turba y, en gene- B
ral, lleva a una especie de contento y borrachera sin vino a
quienes son proclives a la exaltación
280.
113. 'Por qué no les está permitido a los sacerdotes ni
tomar posesibn de un cargo oficial ni solicitarlo, y tienen,
en cambio, el servicio de un lictor y el derecho a la silla
curul como un honor
y un consuelo por no ejercer
cargo?
281.
¿Acaso era la dignidad del sacerdocio, como en algún
lugar de Grecia, equivalente a la regia y no designaban
sacerdotes a hombres cualesquiera?
¿O, más bien, es porque los sacerdotes al tener unas
ocupaciones determinadas mientras que los magistrados las
tenían sin determinar ni regular, no era posible, cuando las
c
ocasiones coincidían, que la misma persona atendiera uno

y otro asunto, sino que muchas veces, al desatender uno, si
ambos urgían, debía o cometer impiedad contra los dioses
o bien perjudicar a sus conciudadanos?
¿O vieron que los gobiernos humanos llevan implícita la
necesidad no menos que la autoridad,
y que el gobernante
de un pueblo, como Hipócrates
282 dijo del médico, ve cosas
terribles
y toca cosas terribles y cosecha dolores propios a
partir de los males ajenos,
y, por tanto, no consideraron
santo que sacrificara a los dioses
y dirigiera los ritos sagrados alguien implicado en los juicios
y sentencias a muerte
de ciudadanos
y con frecuencia de parientes y vecinos,
como le ocurrió también a Bruto?

 


 

Biblioteca de Anarkasis